Il y a encore une chance et nous ne devons pas la laisser passer - pas cette fois-ci.
在还有机会,这一次
们绝不能
机会。
Il y a encore une chance et nous ne devons pas la laisser passer - pas cette fois-ci.
在还有机会,这一次
们绝不能
机会。
En cette période d'initiatives diplomatiques et de dialogue accrus, nous avons le sentiment qu'il existe une occasion à saisir et qu'il ne faut pas la laisser passer.
目前外交行动和对话频繁不断,们看到这
一次机会,不应
。
La Conférence d'examen du TNP qui vient de s'achever a été une nouvelle occasion manquée, puisque nous n'avons pas su utiliser les mécanismes multilatéraux dont nous disposons.
最近结束的不扩散条约审议会议又一次了有效利用
们所掌握的多边机制的机会。
Chaque fois que nous ne réalisons pas de progrès dans le domaine du désarmement, nous laissons passer une occasion de rediriger des ressources bien nécessaires vers le développement des pays les plus pauvres du monde.
每当们在裁军方面没有取得进展的时候,
了一次将急需的资源用于世界较贫困
家发展的机会。
Toutefois, je le regrette beaucoup, je ne pourrai plus le faire moi-même, car c'est aujourd'hui la dernière fois que je prends la parole à la Conférence, alors que le programme de travail n'a toujours pas été adopté et pourrait même ne pas l'être avant longtemps.
但感到极为遗憾的
,
在已经永远
了这一机会,因为今天
最后一次在裁谈会发言,而未来的工作计划仍在审议中,或者可能甚至迟迟无法通
。
Enfin, nous le savons, une réunion internationale de haut niveau sur le Moyen-Orient est également programmée pour cet automne. Il importe que cette réunion soit réellement considérée comme une occasion à saisir par toutes les parties, qu'elles soient directement ou indirectement impliquées dans le processus.
们知道今年秋天也计划举行一次关于中东问题的高级别
际会议,而且重要的
此次会议应该真正被视为各方都不可
的机会,无论它们
直接还
间接地介入其中。
À notre sens, le Conseil de sécurité a manqué une occasion importante de relancer le processus de paix au Moyen-Orient, qui s'était présentée au cours de l'année écoulée à la suite de la diminution des niveaux de violence et de terrorisme et du désengagement de l'armée israélienne de Gaza.
们认为,安全理事会
了恢复中东和平进程的一次重要机会,
去一年暴力和恐怖主义活动减少、以色列军队撤离加沙之后,曾出
这样的机会。
Nous avons une occasion importante et opportune de faire fond sur notre objectif commun de renforcer le système des Nations Unies afin que l'Organisation reste au cœur du système de développement multilatéral et qu'elle puisse être en mesure de réaliser les objectifs que nous ne pouvons pas nous permettre de ne pas atteindre.
们有一次重要和及时的机会,在
们加强联合
系统的共同目标的基础上再接再励,以便使联合
处于多边发展制度的核心,并使它适合于实
们绝不能
的目标。
L'ONU, les gouvernements et les organisations de la société civile ne doivent pas échouer dans cette entreprise, d'autant plus que les première et deuxième décennies de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale lancées par les Nations Unies n'ont pas abouti à des résultats concrets - en dehors de ce formidable succès qu'a été l'abolition de l'apartheid en Afrique du Sud.
联合、各
政府以及各个民间组织不应
这一机会,特别
考虑到第一次和第二次联合
反对种族主义和种族歧视的十年没有带来具体的成果—— 除了在南非消除了种族隔离制这一伟大的成
之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
们指正。