Elle s'est enrôlée dans une association caritative.
她加入了一个慈善协会。
s'enrôler: s'affilier, s'engager,
Elle s'est enrôlée dans une association caritative.
她加入了一个慈善协会。
Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.
海盗船长刚招了一位小手。
Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.
以色列在审问时企图招孩子做奸细。
On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.
防止武装团伙和准军事部队招儿童的努力也在进行之中。
Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.
据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。
On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.
利益攸关者的范围也应扩大。
Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.
他们绑架和招儿童,施行性暴力,抢劫村庄。
Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.
委员会缔约国不再招儿童加入武装部队。
Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.
在尼泊尔,儿童继续被强征加入战斗部队。
Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.
政府特别指控叛乱分子绑架和招儿童充当士兵。
Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.
游击队团体仍在招15岁以下的儿童。
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。
Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.
招民兵没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参加。
Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.
因此,社区成员为了当兵常常对征兵人员欺瞒年龄。
Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.
该团体强行征儿童兵,这是令人关切的主要问题。
Selon les observateurs de la MONUC, les belligérants continuent à enrôler des enfants et à les envoyer au combat.
联刚特派团的报告显示,交战双方继续对儿童进行征兵,将他们送往前线作战。
Les Tigres tamouls avaient aussi tenté d'enrôler des agents locaux des Nations Unies mais l'ONU les en avait dissuadés.
猛虎组织试图招联合国的本国工作人员,但经联合国与猛虎组织交涉而被阻止。
Certaines sont enrôlées de force dans les unités combattantes, et d'autres sont torturées, estropiées, violées ou amputées de leurs membres.
有些人被强行征为战斗人员,其他一些人则受到折磨、残害、强奸或被砍去手足。
Cependant, selon des informations fiables provenant d'organismes partenaires de l'ONU, l'armée continuerait de chercher à enrôler de force des enfants.
但是,联合国伙伴机构的可靠报告表明,依然有企图强迫招儿童加入政府军的情况发生。
Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.
1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。