La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多国的通信卫星球电视卫星转实现。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多国的通信卫星球电视卫星转实现。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行开幕典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生由荣格和阿德勒开创的分裂。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为日本Neko猫JaLaLa举行庆典仪式。
Imaginé par Charles Pearson, le premier métro du monde est inauguré à Londres à 6 heures du matin.
早上6点,查尔斯•皮尔森设计的世界首条地铁在伦敦举行落成仪式。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le socle, à la charge des Américains, n’ étant pas achevé, la statue ne sera inaugurée qu’en octobre 1886.
但由国人负责的底座却还未完工,因此塑像直到1886年10月才最终落成。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届会议正式召开。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先的王宫——卢浮宫内落成。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪总理于6月7日主持项目落成典礼。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中开始一个为世界人民的马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20日,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行的,12月10日开始,持续一个月。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世揭幕落成,也正是他用克里米亚战争的第一场胜利命名这座桥。
Henri IV, qui inaugurera l'ouvrage en 1607, le baptisera du nom Pont Neuf qui traversera les siècles.
1607年,亨利四世为桥的建成而举行落成仪式,将其命名为新桥,这座桥经历几个世纪的洗礼。
Chaque année, de nouveaux tronçons autoroutiers sont inaugures et des centaines de milliers d'Algériens sortent de l'enclavement.
每年都有新的路段的高速公路开工剪彩,数十万阿尔及利亚人住进新房。
Nous pensons que l'amélioration des procédures d'inscription et de radiation offrirait une excellente occasion d'inaugurer cette pratique.
我们认为,改进开列名单或除名的程序,将提供开始这种做法的极好机会。
Un autre réacteur de recherche a été inauguré en juin dernier par le Vice-Président de la République d'Indonésie.
另一个研究反应堆在6月份由印度尼西亚共和国副总统揭幕。
En hommage à nos collègues assassinés, un mémorial permanent sera inauguré le 12 décembre devant le Siège du HCR.
为向我们的遇难同事表示敬意,我们将于12月12日在难民署总部前树立一座纪念碑。
Karl Lagerfeld, directeur artistique de la Maison CHANEL, a inauguré cette semaine les vitrines au Printemps, avec Vanessa Paradis.
本周,香奈儿的艺术总监卡尔•拉格斐先生和瓦妮莎•帕拉迪为法国巴黎春天百货的圣诞橱窗揭幕。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。