Un bon passeur est aussi indispensable au match .
比赛中一位优秀传球者也必不可少。
Pour passer une defense, il faut jouer vite, a une touche de balle mais surtout vers l'avant !!
为了突破防守,一定要打快速,接球即传球。
.Faire une passe a l'attaquant qui mise en retrait pour un milieu offensif, certe, sa doit pas etre systématique.
像今天法队总漏掉具有威胁性传球不成体系。
Pas vraiment de news sur le gardien, il est réactif comme il faut sans pour autant être le mur infranchissable de FIFA World Cup.
不过呢,我们注意到中突破防线更倾向于地面,而不高空球。传球方面,我们很难控制好球,因此不能真正看出区别。
Pour ce faire, les joueurs doivent progresser en portant le ballon à la main, et réalisant des passes uniquement à un joueur situé derrière lui.
传球过程中球员必须用手抱球,并只能传给位于自己身后球员。
De passage à Londres en 2008, Nicolas Sarkozy séduit Arsène Wenger par son toucher de balle. Pendant quelques jours, la rumeur d’un transfert met la planète foot en ébullition.
2008年伦敦,萨克奇试图用传球来勾引温格。几天之后,流言就传遍了全球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ballon peut toucher le filet lors de son franchissement.
时可以触网。
On se le passe en le lançant vers l’arrière uniquement.
时只能向后抛。
Mais oui fais la passe ! Bien joué!
,! 干得好!
Mais pourquoi il fait une passe comme ça, sérieux !
但他为什么这样,真!
Il disait, le rugby se partage, on ne garde pas le ballon, on le passe.
他说,橄榄分享运动,我们不控,我们。
Quand je serai grand, je m'achèterai une classe, rien que pour jouer dedans.
我想我长大以后,买下一个教室,就为了让大家在里面。
On fait des passes en arrière, on utilise un ballon ovale et on pratique les mêlées.
人们向后,使用椭形,而且会并列争。
En pratique, en transmettant le ballon en arrière à la main, on contraint l'adversaire à s'avancer dans le camp opposé.
在实践中,我们通过用手向后,迫使对手向对方阵营推进。
Le but est d'interpeller le passeur quand il va amener le matériel.
目标在手带材料时向他发起挑战。
Ouais, passer avec un oignon qui ne s'était pas gagné.
,用一个没有赚到洋葱。
Tu enduis ou tu ratisses. C'est 2 passes.
- 你外套或耙子。这2。
Les contacts et les passes au-dessus de la taille sont interdits, tout comme la course.
禁止接触和腰部以上,跑步也如此。
Pense un peu à toutes les combinaisons, les descentes et les passes qu'il faut faire avant de marquer un but.
" 这不算什么,你想想进之前必不可少所有那些计谋、进攻和吧。"
Le match vient à peine de commencer, en quelques passes, les Bleus douchent les écossais.
比赛刚刚开始,在几中,蓝军洗刷了苏格兰人。
Vous vous mettez jusqu'au prochain passage.
- 你让自己等到下一。
Là, on a choisi les Vosges parce qu'il y a des cols assez légendaires.
在那里,我们选择了孚日山脉,因为那里有相当奇。
Des indicateurs qui permettent de mesurer les compétences d'un joueur comme la précision et la direction des passes.
衡量员技能指标,例如准确性和方向。
Mais quand tu passes le Souafle à une de tes coéquipières, n'essaye pas de la faire tomber de son balai, d'accord ?
“但你给队友,别想着把她从扫帚上打下去,行吗?
" Thomas" : Bien sûr. Ah ! Vite sur le côté, on laisse passer la grosse boule.
" 托马斯" :当然。大雄很快在边路,我们让大。
La passe de deux oui pour Jasper Philipsen vainqueur hier à Bayonne, vainqueur aujourd'hui encore à Nogaro.
贾斯珀·菲利普森(Jasper Philipsen)昨天在巴约讷(Bayonne)获胜者获得了两个“”,今天在诺加罗(Nogaro)再获胜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释