有奖纠错
| 划词

Le FENU s'est engagé à assurer une gestion axée sur les résultats.

资发基金致力于管理。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous aurons une session productive.

我希望,我们召开一次

评价该例句:好评差评指正

La Conférence avait permis d'obtenir des résultats concrets.

他认为,是具体

评价该例句:好评差评指正

Nous nous attendons à un fructueux échange d'informations et d'idées.

我们期待着进信息和思想交流。

评价该例句:好评差评指正

Que cette réunion soit une expérience utile et enrichissante pour vous tous.

我祝愿大家召开一个意义、

评价该例句:好评差评指正

Les recherches ont été rentables.

索是

评价该例句:好评差评指正

Le débat sur ce point a jusqu'à présent été fructueux et a progressé.

关于这一项目的讨论迄今是并一直在取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Il en ressort qu'un dialogue véritable et constructif s'est instauré durant cette mission.

介绍表明,访问期间进要和对话。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une initiative très importante et constructive d'envergure mondiale.

这无疑是在全球一级采取一项非常要和动。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation souhaite qu'un débat fructueux s'instaure sur cette question durant la présente session.

我国代表团期待着在本届期间就这个问题进讨论。

评价该例句:好评差评指正

Il importe également que ce temps soit utilisé de façon efficace et rentable.

同样是,这些时间得到高效率使用。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les conditions nous permettront à l'avenir d'aboutir à une issue plus positive.

我们希望,今后情况将使我们能够取得一个更结局。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'étendre cette coopération fructueuse et d'appliquer pleinement les dispositions du Document commun.

应该扩大这种合作,应该充分执《共同文件》各项规定。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que, sous votre direction avisée, nos débats seront fructueux et couronnés de succès.

我们相信,在你指导下,我们将能进和成功工作。

评价该例句:好评差评指正

La réunion d'experts tenue en août dernier, conformément au programme de travail convenu, a été positive.

根据商定工作方案在8月举专家是一个和成功“启动”

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a donc prolongé les mandats de ces deux groupes.

在这个过程中,它们与联合国系统各组织和布雷顿森林机构进合作,并大力倡导为建设和平和建提供充分资源。

评价该例句:好评差评指正

Un dialogue efficace et fructueux commence par l'examen et la compréhension des positions de l'un et de l'autre.

相互探讨和解对方立场是既有效率又对话开端。

评价该例句:好评差评指正

La participation active de toutes les parties prenantes est indispensable à la réussite des préparatifs.

各利益攸关方积极参与筹备进程是取得意义关键。

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain que nous continuerons d'avoir un mois de délibérations très fructueux sous votre présidence.

我相信,在你指导下,我们将继续进一个月工作。

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement important que l'essence de cette discussion très utile soit couchée sur le papier.

我认为,应该将这次非常讨论实质内容记录下来,这极为要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions, attributive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Ne perdez pas de temps à essayer de chercher une raison à ce phénomène, croyez-moi, vous ne trouverez rien d'intéressant, lui confia Wang Miao en ouvrant la portière de la voiture.

以后别它吧,相信我,不会什么成果。”汪淼扶着车门说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第三册

Il y a quelques... quelques petits résultats, bon, quand une mamie après trois quatre ans voit un enfant passer dans la rue qui vient lui dire bonjour, c'est très appréciable.

一些... 一些小成果,是, 当三四年后一位老到一个孩子在穿过马路时候向她问好,这是很令人欣慰

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus, Atys, au,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接