有奖纠错
| 划词

Ce tissu est-il souple?

这块布吗?

评价该例句:好评差评指正

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

做体操使身体

评价该例句:好评差评指正

N'est-ce pas que le tissu est souple?

这块布难道不吗?

评价该例句:好评差评指正

Bien chaude et toute douce, un vrai bonheur !

保暖又,真幸福!

评价该例句:好评差评指正

Si votre main sont si doux .

如果你手是那么

评价该例句:好评差评指正

Tout mimi et bien douillet pour bébé !

给宝贝小而外套!

评价该例句:好评差评指正

Je veux une paire de sandales légères et souples.

我想要双轻便、凉鞋。

评价该例句:好评差评指正

La couverture en douceur a couvert le chat.

盖住了这小猫。

评价该例句:好评差评指正

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她和舒适而倾倒!

评价该例句:好评差评指正

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感高贵由于细腻成熟干涩感。

评价该例句:好评差评指正

Le confort tout en douceur !

,舒适!

评价该例句:好评差评指正

Chaud et très doux ! Le caleçon molletonné uni, taille élastique.

保暖又!单色衬裤,腰部松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Très douces ! Les moufles polaire bicolore, doublées jersey, élastique au poignet.

!双色连指手套,腕口松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.

你没有很长时间可以享受夕阳。

评价该例句:好评差评指正

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和物质。

评价该例句:好评差评指正

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰八叉躺在床上温暖地过夜。

评价该例句:好评差评指正

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

评价该例句:好评差评指正

Confort, chaleur et douceur intérieure !

舒适,保暖,!

评价该例句:好评差评指正

Adorable et si doux ! L"écharpe en velours teddy, doublée jersey, applique broderie tête d"ours.

可爱又!绒质围巾,一端绣有可爱小熊头像。

评价该例句:好评差评指正

Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.

质地、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得宠, 得出, 得出…的结论, 得出结论, 得出相同的结论, 得此失彼, 得寸进尺, 得当, 得到, 得到<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Un moelleux toujours garanti, le moelleux.

柔软度总有保证的,柔软度。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est presque comme un biscuit un peu moelleux.

有点像柔软的饼干。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Mais vous n'avez du lion que le soyeux pelage .

但你只有狮子柔软的皮毛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il faut que ça reste souple.

它必须保持柔软

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Beaucoup de requins des grands fonds sont tout mous.

许多生存在深海的非常柔软的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il ne peut se contracter que s’il est assez souple.

只有足够柔软的时候它才能收缩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

Il se redressa et regarda autour de lui.

哈利落到了一个柔软的东西上

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les draps sont propres, doux, et changés régulièrement.

床单干净、柔软,并定期更换。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

La pâte est devenue très souple.

团已经变得非常柔软

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

La soie est quelque chose de velouteux et de lisse à la fois.

丝绸质地柔软光滑。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il est dorénavant beaucoup plus tendre, plus agréable en bouche.

现在更柔软了,口感也更好了。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les nouilles sont croustillantes à l’extérieur et molles lorsqu’elles sont à l’intérieur de la sauce.

这种条外表酥脆,而在酱汁里柔软

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

On travaille des éléments tendres, modelables.

我们使用柔软、可塑的元素。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et en même temps, ça donne un côté moelleux pour la dégustation.

同时也让食物更加柔软可口。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

À l'inverse, on peut voir un introverti qui nous semble plutôt flexible.

相反,我们能看到内向的人似乎更柔软

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah oui ! Mou. - D'accord ? Fou, c'est fou.

的!Mou柔软的。明白吗?疯狂。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On peut travailler pendant 10 minutes jusqu'à ce que la pâte soit bien souple.

我们可以揉搓10分钟,直到团变得非常柔软

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le premier, c'est le moelleux en bouche.

第一个入口的柔软度。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous voyez comment elle est très souple.

你可以看到它多么的柔软

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Notre pâte a bien reposé, elle est souple et élastique.

我们的团发好了,它很柔软又有弹性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足, 得到满足的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接