有奖纠错
| 划词

Parmi les femmes ménopausées, la densité osseuse est plus faible chez les fumeuses que chez les non-fumeuses, et le risque de fracture de la hanche est plus élevé chez les premières.

在绝经后妇女中,吸烟者骨质比吸烟者更为疏骨骨折的危险性也加大。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.

吸烟者所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸烟环境中而引起的烦躁不安。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-sept pour cent des non-fumeurs et, ce qui est compréhensible, seuls 20 % des personnes fumant régulièrement se sont dites favorables à une interdiction de fumer dans les restaurants et autres établissements de restauration.

吸烟者以及仅20%的经常吸烟者(可以理解)赞成禁止在餐馆和他配餐设施中吸烟。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces stratégies ont pour but de limiter les torts en faisant la promotion de la prévention du tabagisme parmi les jeunes, de l'abandon du tabagisme parmi les jeunes et les adultes et de la protection des non-fumeurs contre l'exposition involontaire à la fumée secondaire.

所有这些战略都是为了害,办法是促进预防青年吸烟、使青年和成年戒烟及保护吸烟者不受被动吸烟的非自愿性影响。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.

伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的吸烟者血小板中线粒体呼吸链酶的活动并将结果未受影响地区吸烟亲属血小板中的结果做出比较。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀枪不入, 刀鞘, 刀刃, 刀刃角, 刀刃上的缺口, 刀山火海, 刀伤, 刀伤(人身上的), 刀伤[尤指脸部], 刀身的根部,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Plusieurs études ont comparé le sommeil des fumeurs avec celui des non fumeurs.

多项研究对眠与眠进行了比较。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Nicolas Vilain : En Italie par exemple, la mesure était annoncée principalement comme une mesure de protection des non-fumeurs.

尼古拉·卫兰:比如在意大利,颁布主要是为了保护

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Moi, je ne fume pas, mais le fumeur a ses droits, à condition qu'il ne dérange pas le non-fumeur.

,但有他权利,只要他打扰

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais cette diminution est beaucoup plus sensible chez les hommes que chez les femmes. Et pourtant, le nombre de fumeuses, s'il a beaucoup augmenté, n'est pas supérieur à celui des fumeurs.

但是这种下降在男性中比在女性中更为明显。然而,女性数量即使大量上升了,也比男性数量多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀子嘴, 刀俎, , 叨叨, 叨登, 叨咕, 叨光, 叨教, 叨念, 叨扰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接