有奖纠错
| 划词

Le Président de l'Assemblée nationale ivoirienne a assisté au sommet pour représenter le Président Gbagbo.

表巴博总统出席了会

评价该例句:好评差评指正

Mentionnons enfin que c'est une femme qui été élue vice-présidente de l'Assemblée.

一名妇女当选为

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement élit le Président et le Vice-Président de l'Assemblée nationale.

会负责选出和副

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il est à noter que, pour la première fois, c'est une femme qui préside le Parlement.

最近,一位女性首次被任命为

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports ont été communiqués aux membres de la Commission et au Président du Conseil des représentants.

已将这些报告送交委员会成员和

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par S.E.

纳米比亚共和莫斯·奇腾德罗阁下发了言。

评价该例句:好评差评指正

Leur action a toutefois été contestée par le Président de l'Assemblée nationale qui l'a jugée « anticonstitutionnelle ».

但是不同意,认为他们的行动“违背宪法”。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.

选举和副

评价该例句:好评差评指正

Il a pris la parole devant l'Assemblée nationale dont il a rencontré le Président, le Prince Ranariddh.

他向发表了演说并会见了拉纳烈亲王。

评价该例句:好评差评指正

Joseph Nzirorera, ancien président de l'Assemblée nationale, sera le prochain accusé à présenter ses moyens de preuve.

Joseph Nzirorera()是进行辩护的下一位被告。

评价该例句:好评差评指正

L'ex-Président de l'ancienne Assemblée nationale, Mamadou Koulibaly, a renouvelé cette menace le 6 octobre.

6马马杜·库里巴利先生再次发出上述威胁。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois dans l'histoire du Lesotho, une femme a été élue à la présidence de l'Assemblée nationale.

在莱索托历史上第一次妇女当选

评价该例句:好评差评指正

Leur conclusion a été communiquée au Président Gbagbo et au Président de l'Assemblée nationale, Mamadou Coulibaly.

他们的观点是,两项立法没有在所有方面与《协定》保持一致,并向加博总统以及穆萨·库利巴利转达了这一看法。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport a été également transmis au Président de la République, au Président de l'Assemblée nationale et au Premier Ministre.

这份报告也送交总统、和总理。

评价该例句:好评差评指正

La pétition, qui a été signée par une majorité de parlementaires, a été soumise au Président du Conseil des représentants.

这份由大多数员署名的请求书已提交

评价该例句:好评差评指正

La mission a rencontré le Président de l'Assemblée du Kosovo, M. Kole Berisha, et les chefs des groupes politiques de l'Assemblée.

访问团会见了科索沃科莱·贝里沙先生以及会各政治小组领袖。

评价该例句:好评差评指正

Député au Parlement du Bangladesh pendant plusieurs années, il était, au moment où il est décédé, Président de l'Assemblée nationale.

他曾担任孟加拉员若干年,他去世时,正在担任孟加拉

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président de l'Assemblée nationale, M. Nzojibwami, a fait observer que l'Accord d'Arusha ne pouvait être appliqué dans les conditions actuelles.

恩佐吉布瓦米先生指出,在当的情况下不可能执行阿鲁沙协定。

评价该例句:好评差评指正

À l'occasion de cette visite, il s'est entretenu avec le Président libanais, le Premier Ministre et le Président de l'Assemblée nationale.

访问期间,米歇尔先生会晤了黎巴嫩总统、总理和

评价该例句:好评差评指正

Il y eut des contacts institutionnels périodiques entre le Président de l'Assemblée nationale et le Premier Ministre au sujet de questions parlementaires.

和总理之间定期就会事务进行机构间接触。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁, 边境居民, 边境贸易, 边境区, 边境省份,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年3月

La présidente de l'Assemblée nationale s'est essayée à l'exercice de la traite.

国民议会议长亲手挤奶。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

Le président de l'Assemblée national du Venezuela a été réélu a son poste.

委内瑞国民议会议长再次选。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月

Le président de l’Assemblée Nationale vénézuélienne.

委内瑞国民议会议长

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年

En tout cas, ils ont élu le président de l'Assemblée Nationale.

论如何,他们选举了国民议会议长

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月

Emmanuel Macron y recevait le président du Sénat et celui de l'Assemblée nationale.

埃马纽埃尔·马克龙接了参议院议长国民议会议长

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月

Le vice-président sortant Esteban Lazo a quant à lui été élu président de l'Assemblée nationale.

即将离任的副总统埃斯特班·选为国民议会议长

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Et puis en France Richard Ferrand devrait être élu mercredi Président de l'Assemblée nationale.

然后在法国,理查德·费兰德应该在周三国民议会议长

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月

Ce regrette Claude Bartolone le président de l’Assemblée nationale qui espère rectifier le tir.

这让希望纠正这种情况的国民议会议长克劳德·巴托隆感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

Les députés vénézuéliens ont réélu Diosdado Cabello à son poste de président de l'Assemblée nationale.

委内瑞议员再次选举迪奥斯达多·卡贝洛为国民议会议长

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Sa visite intervient 2 jours après celle de la présidente de l'Assemblée nationale, Y.Braun-Pivet.

他的访问是在国民议会议长 Y.Braun-Pivet 访问两天后进行的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

Le président de l'Assemblée Nationale Claude Bartolone, avec Valérie Gas.

ZS:国民议会议长克劳德·巴托隆(Claude Bartolone)和瓦莱丽·加斯(Valérie Gas)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

C'est du moins ce qu'affirme le numéro 3 du pouvoir, le président de l'Assemblée nationale.

这至少是权力的3号人物,国民议会议长所说的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月

Toujours au Burkina, il y a l'annonce du décès du Président de l’assemblée nationale Salif DIALLO.

同样在布基纳法索,国民议会议长萨利夫·迪亚洛 (Salif DIALLO) 已去世。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Il remplace Richard Ferrand, élu la semaine dernière à la présidence de l'Assemblée nationale.

他取代了上周选为国民议会议长的理查德·费兰德。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

L'actualité en France dominée par l'élection attendue de Richard Ferrand à la Présidence de l'Assemblée nationale.

法国的这一消息主要是预计理查德·费兰德国民议会议长

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月

C'est qu'a dit le président de l'Assemblée nationale, Claude Bartolone après avoir rencontré le chef de l'état.

这是国民议会议长克劳德·巴托隆(Claude Bartolone)在与国家元首会面后所说的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月

Le président de l'Assemblée Nationale, Claude Bartolone, a reçu un courrier de menace de mort, ce lundi matin.

国民议会议长克劳德·巴托隆(Claude Bartolone)周一早上收到了一封死亡威胁信。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月

Le président de l'Assemblée nationale, le socialiste Claude Bartolone, approuve la perspective d'une frappe en Syrie.

国民议会议长、社会主义者克劳德·巴托隆(Claude Bartolone)批准了在叙利亚举行罢工的前景。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月

Et ce vendredi, le vice-président de l'Assemblée nationale, une figure de l'opposition est déchue de ses responsabilités.

而这个星期五,国民议会议长,一个反对派人物被剥夺了他的职责。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Et je pense que le président de l’Assemblée nationale, que le ministre de l’Économie, ne peut pas ne pas bouger.

我认为,国民议会议长,即经济部长,不能不采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性, 边区, 边区居民, 边塞, 边上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接