有奖纠错
| 划词

Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.

妥善的国家发展和繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Bref, le développement dépend de la gouvernance.

简而言之,发展取决于

评价该例句:好评差评指正

La gouvernance est le meilleur moyen d'améliorer la crédibilité du Gouvernement.

是提高政府信誉的关键。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réformé nos institutions administratives et notre économie.

我们改革了机构和经济。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.

非洲的问题不仅仅限于

评价该例句:好评差评指正

Renforcer le rôle des parlements dans la gouvernance mondiale.

加强议会在中的作用。

评价该例句:好评差评指正

Faire largement connaître les règles est un principe universel de gouvernance.

公布各的普遍

评价该例句:好评差评指正

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

地的机构需要得到慷慨支助。

评价该例句:好评差评指正

Un État doit acquérir et mériter le droit de gouverner.

一个国家应争取获得的权利。

评价该例句:好评差评指正

La gouvernance est un instrument important du développement.

方式是促进发展的重要工具。

评价该例句:好评差评指正

Le souci d'améliorer la gouvernance doit imprégner tous les objectifs.

所有的目标都必须考虑问题。

评价该例句:好评差评指正

La gouvernance mondiale n'est plus du seul ressort des gouvernements.

再也不是各国政府的专门领域。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette même sagesse qui le guida dans sa charge.

也正是这种智慧指导了他的

评价该例句:好评差评指正

De quelle façon doit-elle se rattacher aux institutions mondiales?

这种体制与机构应有何种关系?

评价该例句:好评差评指正

La gestion participative s'accroît dans le domaine de l'éducation.

教育领域中日益采用参与性

评价该例句:好评差评指正

Les technologies de l'information et des communications comme instruments de gouvernance locale.

信息和通信技术作为地方的工具。

评价该例句:好评差评指正

La gouvernance ouverte représente l'un des programmes de mon gouvernement.

开放是我国政府开展的方案之一。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il y a le problème de la politisation et de la gouvernance.

第二,存在着政治化和问题。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des institutions dans ces domaines est relativement complexe.

和公共行政体制的建立相当复杂。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU appuie le renforcement des capacités dans le domaine de la gouvernance.

联合国正在支助领域的能力建设工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟, 大加发挥, 大加赞扬, 大家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Il prévient qu'on ne gouverne pas " contre l'avis d'une population" .

他警告说,我们的施政不会“违背民众的意见” 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elisabeth II a dû renoncer à ce discours du trône, à cause de sa santé déclinante, à 96 ans.

伊丽莎白二世不得不放弃这次施政说,因为她的健康状况每况愈下,96 岁高龄。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Face à l'opposition d'une grande partie de députés, la Première ministre française a prononcé son discours de politique générale dans lequel elle a appelé à des compromis.

面对一众议员的反对,法国总施政说,呼吁

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Certains des responsables invités au Sommet humanitaire se sont réunis pour une table ronde sur le sujet " Une gouvernance politique pour prévenir et résoudre les conflits" .

应邀参加人道主义首脑会议的一些领导人聚集一堂,就" 政治施政预防和解决冲突" 这一议题进行了小组讨论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年2月合集

AV : À la Une ce soir : situation confuse et tendue en Arménie, où le Premier ministre dénonce une tentative de putsch, mais l'opposition reste mobilisée dans la rue.

AV:今晚的头版:亚美尼亚局势混乱而紧张,总谴责企图施政,但反对派仍然在街上动员起来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

« Tous les fonctionnaires doivent avoir un esprit innovateur, se consacrer au peuple, gouverner dans le respect de la loi et observer l'intégrité » , a préconisé le Premier ministre chinois.

" “所有官员都应该有创新精神,对人民有奉献精神,依法施政,守正廉,”中国总说。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais ce qui est encore plus remarquable, ce sont les entreprises multinationales et les établissements financiers notamment, qui ont perdu au fond leur rattachement à un État particulier, qui sont parvenus à développer une sorte de zone de non-gouvernance.

但更引人注目的是,特别是多国公司和金融机构,它们基本上已经失去了对某一特定国家的依附,它们设法展了一种非施政区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大粒咖啡, 大粒霰弹, 大连, 大帘子(商店前的), 大镰刀, 大镰刀(短柄), 大殓, 大梁, 大量, 大量财富, 大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝, 大量独创, 大量发汗的疾病, 大量发行的报纸, 大量服药, 大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人, 大量生产, 大量使用, 大量事实, 大量水果, 大量缩减的, 大量缩减的人员, 大量提高, 大量投掷, 大量削减预算, 大量要洗的衣服, 大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面, 大楼近旁, 大芦穗属, 大炉子, 大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移, 大陆坡, 大陆气候, 大陆桥, 大陆人, 大陆斜坡, 大陆性的, 大陆性气候, 大路, 大路活儿, 大路货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接