Le niveau de risque du scénario de désengagement dépend de l'efficacité des dispositions coercitives du contrat.
“逃脱”假想方案危险程度取决于合同中有关执法规定
有效性。
Le niveau de risque du scénario de désengagement dépend de l'efficacité des dispositions coercitives du contrat.
“逃脱”假想方案危险程度取决于合同中有关执法规定
有效性。
D'aucuns redoutent que, dans les provinces à problèmes, des personnalités très dangereuses se présentent aux prochaines élections dans le but d'obtenir l'impunité grâce à l'immunité
有人担心,题
一些省份
某些比较危险
人物将
即将举行
选举中竞选公职,企图通过议会豁免权逃脱惩罚。
Un contrôle rigoureux de la technologie et des effectifs, des garanties efficaces et une bonne répartition internationale des compétences peuvent réduire le risque de prolifération et même rendre un désengagement unilatéral plus difficile.
对技术和人员进行有力监督以及实施有效
和适当
国际专门技术分工能够减少扩散危险,甚至能使单方“逃脱”事件更难以发生。
Dans ce modèle, un contrôle rigoureux de la technologie et des effectifs, des garanties efficaces et une bonne répartition internationale des compétences peuvent réduire le risque de prolifération et même rendre un désengagement unilatéral extrêmement difficile.
这种模式下,对技术和人员配备进行有力
监督以及实施有效
和适当
国际专门技术分工能够减少扩散危险,甚至能使单方“逃脱”事件极难发生。
EURODIF présente aussi un bon bilan dans ce domaine, en n'enrichissant de l'uranium que dans un pays, ce qui permet de réduire tous risques de prolifération et toute possibilité de détournement, de programme parallèle clandestin, de désengagement et de dissémination de technologie.
欧洲气体扩散公司也具有成功多国记录,它只
1个国家进行铀浓缩,从而遏制了所有
扩散危险、转用、秘密并行计划、“逃脱”事件和技术扩散。
Ces risques incluent le détournement de matières d'une installation ANM (le risque est réduit grâce à la présence d'une équipe multinationale), le vol de matières fissiles, la transmission de technologies interdites ou sensibles utilisées dans des installations ANM à des entités non autorisées, l'élaboration de programmes parallèles clandestins et le scénario du désengagement.
这些危险包括从多边核方案中转用材料(通过派驻多国小组减少这种危险);盗窃易裂变材料;从多边核方案中向未经授权实体扩散被禁或敏感技术;发展秘密
并行计划以及制订“逃脱”假想方案。
EURODIF de son côté présente aussi un bon bilan dans ce domaine, en n'enrichissant de l'uranium que dans un pays tout en fournissant de l'uranium enrichi à ses partenaires internationaux de cofinancement, ce qui permet de réduire tous risques de prolifération et toute possibilité de détournement, de programme parallèle clandestin, de désengagement et de dissémination de technologie.
另一方面,欧洲气体扩散公司也具有成功多国记录,它只
1个国家进行铀浓缩,同时向其联合筹资国际伙伴提供浓缩铀,从而遏制了所有
扩散危险、转用、秘密并行计划、“逃脱”事件和技术扩散。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。