Par ailleurs, accroître le nombre de membres permanents n'ayant pas de droit de veto serait une solution purement de surface et frivole.
另一方面,增加不享受否决权常任理国数目将仅仅是装饰门面做法,将是无足轻重。
Par ailleurs, accroître le nombre de membres permanents n'ayant pas de droit de veto serait une solution purement de surface et frivole.
另一方面,增加不享受否决权常任理国数目将仅仅是装饰门面做法,将是无足轻重。
Dans certains cas, les juges ont imposé des sanctions lors du recours à des manoeuvres dilatoires, par exemple en refusant le remboursement des coûts de requêtes frivoles.
在某些情况下,法官禁止耗战术,比如不接受无意义动议开支。
Dans certains cas, les juges ont imposé des sanctions en cas de recours à des tactiques dilatoires, en refusant par exemple de couvrir les frais liés à des requêtes frivoles.
在有些案件中,法官通过拒绝琐屑提案支出等办法,对采取耗战术加以约束。
L'enquête a également montré que le problème du partage des honoraires se rattache à d'autres questions, comme par exemple le choix et le changement du conseil désigné, les honoraires versés aux équipes de la défense et le recours à des motions frivoles et autres tactiques dilatoires devant les chambres de première instance.
调查进一步显示,分享用问题与其他问题有联系,如选择和更改指派律师程序、支付给辩护小组用以及在审判分庭采用轻率动议和其他延误策略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。