Les Minions aiment les bananes.
小黄人喜欢香蕉。
Les Minions aiment les bananes.
小黄人喜欢香蕉。
Cette rumeur va miner sa réputation .
这个谣言会损害他。
Mine propre investissement, de la nature collective du village.
自有投资井,有村集体
性质。
Le courant de la rivière a miné les piles du pont .
江水冲蚀了桥墩。
M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.
日本美根庆树大使,请您发言。
Le terrorisme a sérieusement miné nos efforts de développement socioéconomique.
恐怖主义严重影响了我国社会经济发展努力。
On recense à l'heure actuelle 720 kilomètres carrés de zones minées.
目前已知有患
土地有720平方公里。
Faute de quoi, la paix et la sécurité des régions pourraient être gravement minées.
否则,各地区和平与安全就会受到严重破坏。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退部队还
桥上和主要通道沿线埋设了地
。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine.
现请日本
美根庆树大使发言。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有些地区怀疑被恐怖主义团体布设了地。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Japon M. Yoshiki Mine.
我现请日本
美根庆树大使发言。
La confiance mondiale sera irrémédiablement minée.
全球信任就将无以挽回地受到损害。
Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
场要起作用,就需要观察哨所和火力掩护。
Les occupants ont miné la route de Ganmukhuri à Otobaia.
占领者 Ganmukhuri 到Otobaia
道路上布
。
Une telle attente peut miner l'efficacité de la collaboration.
这种希望或会导致合作成效不彰。
Je donne la parole au représentant du Japon, l'Ambassadeur Mine.
我请日本代表美根大使发言。
En raison de son identité en noir et blanc de race mixte, leurs vies sont minées par le racisme.
由于他黑白混血人身份,其
生都受种族主义
困扰。
Je donne maintenant la parole au représentant du Japon, l'Ambassadeur Mine.
我现请日本代表,美根大使发言。
Les États parties souhaiteront peut-être y joindre une carte indiquant les zones minées.
缔约国不妨附上显示区
地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。