Il y a deux voiture devant nous, il faut avoir le ralentissement de la vitesse.
有两辆车在我们前面,我们应该减速。
Il y a deux voiture devant nous, il faut avoir le ralentissement de la vitesse.
有两辆车在我们前面,我们应该减速。
L'économie américaine a la tendance de ralentissement.
国经济有减缓趋势。
Il a attribué cette augmentation au ralentissement de l'économie.
他认为经济退导致犯罪增加。
Il y avait eu un ralentissement dans le rapatriement des réfugiés.
难民返回速度有所放缓。
Cette baisse a contribué grandement au pire ralentissement économique du territoire3.
这在很大程度上造成领土最糟经济退。
Le monde développé souffre d'un ralentissement économique toujours plus marqué.
发达世界经济放慢现象日益严重。
Cela s'explique par un ralentissement de l'accroissement du PIB réel.
这由于实际国内总产值增长率略低造成。
La diminution continue de la fécondité est la principale cause de son ralentissement.
生育率继续下降人口增长速度放慢唯一因素。
Nous regrettons cependant le ralentissement de l'application de l'Accord de Ouagadougou.
然而,我们遗憾地注意到,执行《瓦加杜古协定》步伐放缓。
Depuis le début de cette année, l'économie mondiale a subi un ralentissement.
今年初以来,世界经济出现某种减缓。
Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.
此外还有清晰迹象表明,新兴市场经济增长也在放缓。
Cette tendance a été fortement influencée par le ralentissement de l'économie costaricienne.
此一趋势因受到哥斯达黎加经济成长减缓严重影响。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就说,适度国际移徙对延缓人口老化作用不大。
Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.
发展中国家经济强劲增长会限制所预期全球经济减速。
Le processus électoral a en conséquence connu un certain ralentissement, qui a entraîné d'autres retards.
结果,选举工作步伐放慢,导致了进一步拖延。
Le défi à relever sera d'éviter un ralentissement prolongé ou encore pire une récession mondiale.
现在面临挑战将防止经济长期滑坡,或者防止更糟严重全球经济退。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前预期采矿业会长期严重退。
L'économie mondiale dans son ensemble subit le plus grave ralentissement à court terme depuis 10 ans.
全世界正面临着十年来最严重短期经济萧条。
Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.
在2008至2009年,中国东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气影响。
Le principal impact du ralentissement économique sera la perte d'emplois.
经济增长放缓影响将来自就业机会丧失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。