Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充与创造力的LILI总是在跳跃着。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力充沛的人。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
有力的国际合作也是一项重要因素。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最烈地谴责这种行为。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力的行动。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小的人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力的措施。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最烈地谴责这些野蛮攻击。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们烈谴责这一暴力行径。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最烈地谴责这一恐怖行为。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大的作用。
Singapour déplore de la façon la plus énergique tous les actes de terreur.
新加坡对所有暴力行为表示最烈的谴责。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极的措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产的人。
Une action internationale énergique est nécessaire pour donner à cette lutte toute son efficacité.
为了确保在这方面进行充分有效的打击,国际必须采取有力的行动。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更的措词的意见。
Il est grand temps que nous adoptions un plan d'action mondial énergique et unifié.
现在是制定一项有力的全球联合行动计划的时候了。
Y a-t-il des situations exceptionnelles qui appellent des mesures d'aide plus énergiques?
· 是否有任何例外的情况,或许需要更加紧急的减免措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。