Jade, de la porcelaine, bandes dessinées, la peinture une variété d'annonces, des affiches.
玉器、瓷器、小人书,各种广告画、宣传画。
Jade, de la porcelaine, bandes dessinées, la peinture une variété d'annonces, des affiches.
玉器、瓷器、小人书,各种广告画、宣传画。
Par ailleurs on distribue des affiches et des brochures.
此外,还散发各种宣传画和传单。
Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.
他说,可将这些照片视为是在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是海地人。
De plus, elle organise chaque année, pour les jeunes, un concours d'affiche sur le thème des relations entre les races.
该委员还组织了青年人的种
关系问题年度宣传画大赛。
Documents, publications, articles, brochures, affiches et autres imprimés susceptibles de toucher un large public permettent de diffuser des informations utiles sur ces questions.
文件、出版物、文章、手册、宣传画和任何其他形式的印刷资料都可以向广大公众进行宣传,就有关家庭政策问题提供宝贵信息。
À l'occasion de ces journées, on a recours pour mieux sensibiliser les populations au théâtre, à l'affichage et aux conférences publiques en langues nationales.
通过戏剧表演提高众的认识、招贴宣传画、以
语
举办公开
议。
Le don attribué doit couvrir la conception, la réalisation, l'impression et la production d'affiches en trois langues ainsi que l'impression et la diffusion du dossier.
以三种语、设计和印制宣传画以及资料袋的排印和发行费。
Concernant la sensibilisation et l'éducation, le représentant du Ghana a montré une affiche utilisée dans les écoles pour illustrer la relation entre climat et maladies.
关于增强意识和教育,加纳代表介绍了学校中用于说明气候与疾病之间关系的一张宣传画。
Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.
加纳正在加强宣传,利用宣传画图示气候变化、食品安全、传播疾病媒介以及健康之间的关系。
Dans le cadre d'une campagne d'information, plus de 250 000 affiches portant sur un vaste éventail de questions électorales ont été diffusées pour sensibiliser la population.
作为公共宣传活动的一部分,还散发了25多万张关于选举各个方面问题的宣传画,来提高人们的认识。
Une exposition d'affiches et de photographies illustrant les activités du Tribunal est présentée en divers endroits au Rwanda et ailleurs dans le monde, tout au long de l'année.
全年不断在卢旺达各地和世界其他地点展出关于卢旺达问题国际法庭及其工作的宣传画和摄影照片。
Élaboration d'affiches et de dépliants destinés à être distribués aux mairies et aux établissements sanitaires du secteur à l'appui de la recherche de la ligne de base de la mortalité maternelle.
制作海报和宣传画并发放到村镇和医疗机,为分娩死亡基准调查服务。
Ces 12 derniers mois, la Section a produit et distribué 100 000 exemplaires d'une brochure d'information intitulée « Introduction au procès des Khmers rouges », ainsi que 25 000 affiches et 300 000 autocollants en vue de sensibiliser le public.
过去12个月中,公共事务科制作和分发了10万册题为“审判红色高棉简介”的宣传手册,以及25 000张宣传画和3万个旨在向公众作宣传的车尾贴纸。
Ainsi, au Soudan, une campagne informelle de sensibilisation exécutée selon une progression très étudiée a abouti à la production d'une série de 20 affiches préconisant une utilisation rationnelle des ressources naturelles et des mesures globales de gestion de l'environnement.
例如在苏丹,由于认真开展了非正式的提高认识的活动,已制作了一套20幅宣传画,用以宣传如何明智地使用自然资源并进行总体环境管理。
Le GRID-Sioux Falls a lancé une initiative visant à montrer, au moyen d'affiches comportant des images satellite, des cartes, des photographies réalisées au sol et du texte, les changements subis par l'environnement au cours des 30 dernières années.
全球资源信息数据库苏福尔斯中心开始开展一项与题为“我们的环境在变化”系列宣传画有关的活动,用卫星数据来表示过去三十年来的变化。
Le Département a conçu un dossier de presse et des supports promotionnels (affiche, vidéo, site Web) et a organisé des conférences de presse et des contacts avec les médias au Siège et dans les centres d'information des Nations Unies.
除了制作新闻资料袋和宣传画、录像带和网页等宣传材料外,新闻部还在总部并通过新闻中心安排了新闻发布和媒体外联活动。
La campagne de sensibilisation consisterait, notamment, à distribuer des dépliants expliquant comment faire face aux difficultés de tous ordres en cas de pandémie, des brochures contenant des réponses aux questions les plus courantes ainsi que des conseils, des plaquettes et des affiches.
提高认识运动除其它外将包括印发如何应付大流行病压力的传单,具有各种建议和对经常提出的问题做出答复的小册子,以及各种手册和宣传画。
Il a convenu de constituer une base de données répertoriant les compétences et les intérêts de ses membres ainsi qu'une base de données en ligne contenant diverses informations à partir de laquelle il sera notamment possible d'imprimer des affiches par l'intermédiaire d'un site Internet.
商定开发一个工作组成员的技术和兴趣数据库以及包括在互联网址上可打印的招贴宣传画在内的专题介绍和信息的联网数据库。
Pour soutenir l'activité des organisations membres, le réseau a mis au point des outils d'information, comme un carnet d'adresses actualisé annuellement, un calendrier bimestriel de l'internationalisme, du matériel de campagne (des affiches sont diffusées en quantité dans toute l'Europe) et des brochures d'information pratique.
该网络组织的活动得到各种信息工具的辅助,例如年度通讯录,两个月一期的国际主义日历、宣传材料(在全欧洲范围内大量散发宣传画)以及实用的散页资料。
Dans certains pays, la diffusion d'informations aux fins de sensibilisation du public a mis en œuvre divers moyens: plaquettes, brochures, bulletins d'information, articles de journaux, publication d'études, dossiers d'information, matériels pédagogiques, CD-ROM, Internet, matériels audiovisuels, radio, télévision, affiches, expositions, conférences et réunions publiques.
有些国家通过多种材料和手段为增强公众意识传播信息,包括传单、小册子、通讯、报刊文章、发表研究报告、资料套具、教材、光盘、互联网、视听材料、无线电广播、电视、宣传画、展览、公众谈和
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。