La décision d'établir l'état de siège a été prise en raison d'une tentative de coup d'État.
这项宣布实行戒严状态的决定是在发生了一起政变未遂事件之后作出的。
La décision d'établir l'état de siège a été prise en raison d'une tentative de coup d'État.
这项宣布实行戒严状态的决定是在发生了一起政变未遂事件之后作出的。
Le décret présidentiel 8772 a établi l'état de siège dans l'ensemble du pays pour une durée de 30 jours.
第8772号总统令宣布实行戒严状态30天。
La loi martiale, décrétée le 7 septembre, n'a pas permis de stabiliser la situation ni de faire face comme il se doit à la crise humanitaire.
9月7日宣布实行的戒严并没有能够稳定局势,也未能对人道主义危机作出充分反应。
Citoyenneté; Droits, libertés et garanties; Loi électorale et référendum; Défense et sécurité; Suspension des garanties constitutionnelles; Déclaration d'un état de siège et d'un état d'urgence; et Garantie d'amnistie.
《公民身份法》(即:《法》); 《权利自由
保障法》; 《选
法和公民投票法》; 《
防
法》; 中止宪法保障; 宣布戒严和紧急状态;以及 给予特赦。
La suspension des droits et libertés fondamentaux ne peut intervenir que si un état de siège ou un état d'urgence a été déclaré par le Président, comme le prévoit la Constitution.
根据《宪法》规定,只有当总统已经宣布家进入戒严状态或紧急状态的情况下,才可以暂停基本权利
自由。
Le tollé général de la population ayant rapidement entraîné des troubles civils, le Gouvernement a proclamé la loi martiale pour juguler la vague de protestations, puis a finalement rapporté la loi sur la privatisation de l'eau.
公众的抗议导致民间动乱,政府宣布戒严令来控制民众的抗议,但最终还是撤回了关于水私营化的立法。
Il appartient au Président de la République de déclarer un état de siège ou un état d'urgence après autorisation du Parlement national et consultation avec le Conseil d'État, le Gouvernement et le Conseil suprême de la défense et de la sécurité.
在民议会授权后,总统有义务
务院、政府、
防
最高委员会进行协商决定是否宣布戒严状态或紧急状态。
Elle est également investie des fonctions suivantes: autoriser l'émission de monnaie, déclarer la guerre, proclamer la loi martiale ou l'état d'urgence, confirmer la ratification des conventions internationales, proclamer l'amnistie générale ou particulière, entériner l'exécution des peines capitales prononcées par les tribunaux et devenues définitives.
此外,还就印制或铸造货币以及宣布战争、戒严法或紧急规则作出决定;批准土耳其签署的际协议;作出宣布大赦或特赦的决定,并决定是否执行法院下达且最后确定的死刑,也均属大
民议会行使的职能和权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。