Elles doivent être mises en œuvre sans délai.
必须毫不执行
些措施。
Elles doivent être mises en œuvre sans délai.
必须毫不执行
些措施。
Il faut engager de telles négociations sans délai.
必须毫不开始该谈判。
Elle doit maintenant être appliquée sans tarder.
现在必须不加予以执行。
Cette exigence doit être satisfaite sans plus tarder.
必须毫不满足
一要求。
La mise en oeuvre de la Feuille de route doit reprendre sans plus tarder.
应毫不恢复落实线路图。
Le Protocole, en tant que tel, doit entrer en vigueur sans délai.
项议定书必须毫不
生效。
Un règlement du Conseil qui sera adopté prochainement.
毫不通过了理事会条
。
Je demande à Israël de s'exécuter sans délai.
我呼吁以色列毫不完全撤军。
Il est de la plus haute importance que cette décision soit appliquée sans retard.
毫不执行
一决定至关重要。
Elle invite instamment le Gouvernement à remédier sans tarder à cette situation.
她敦请政府毫不纠正
种状况。
Nous demandons instamment à ces États de le faire sans attendre.
我们敦促些国家不加
样做。
Nous soulignons qu'il faut entamer le dialogue au plus tôt.
我们强调,必须毫不开始对话。
Nous attendons des parties qu'elles prennent sans délai les mesures qui s'imposent.
我们期待双方不加执行
些措施。
Le processus de privatisation devrait effectivement aller de l'avant sans retard.
私有化进程应该毫不有效向前发展。
Il nous appartient donc d'agir sans tarder.
因此,我们必须毫不采取行动。
J'appelle les deux parties à accepter cet aide-mémoire sans retard.
我呼吁双方毫不接受
一备忘录。
Nous exhortons les deux parties à regagner sans délai la table des négociations.
我们敦促双方毫不回到谈判桌旁。
J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.
我希望双方毫不接受
一备忘录。
Elle demande à tous les pays de les appliquer intégralement et sans tarder.
我们吁请各国毫不全面执行
些措施。
Il a recommandé à la Norvège de supprimer sans délai cette section de la Constitution.
委员会建议挪威毫不废除
条规定。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。