Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.
学校的课外动开设了潜水班。
Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.
学校的课外动开设了潜水班。
Plus de 4 000 enfants participent à des activités extrascolaires consacrées à la lecture.
000多名儿童参加了课外读书动。
L'État ne pratique aucune discrimination dans le domaine des activités périscolaires.
在学校的课外动方面,国家没有采取歧视政策。
Un programme périscolaire a cependant été organisé pour divers groupes d'âges.
然而,为特定年供了特殊的课外
动方案。
Une éducation préscolaire et des activités extrascolaires respectant la langue maternelle de l'enfant sont aussi proposées.
此外,还有关于儿童母语的学前教育和课外动。
En outre, les écoles propagent le message de lutte contre la discrimination dans des activités extrascolaires.
此外,学校又借着课外动,把消除歧视的信息带给学生。
Les hommes ont un taux de mortalité lié au mode de vie plus élevé que les femmes.
除了体育课外,男生的每科成绩都不如女生。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小、
、文学作品等其他课外读物的能力。
Les restrictions aux déplacements ont continué d'entraver l'accès aux établissements de soins, aux écoles et aux activités périscolaires.
限制行动自由使得进入诊所、上学和开展课外动难上加难。
Afin de compléter ce cycle, l'Association a élaboré un programme supplémentaire destiné aux élèves du secondaire, en tant qu'activité périscolaire.
为了完成整个周期,协会为高中学生制定了另外一项方案,作为课外动。
Outre les cours de langue, quelles possibilités de formation sont offertes aux femmes non ressortissantes dans les différents secteurs de l'économie?
除语言课外,还为不同经济部门中的非公民妇女供了哪些培训机会?
Ces activités ont pour objectif de favoriser l'intégration par le développement ou l'apprentissage de la langue luxembourgeoise dans un contexte périscolaire.
这些动的目的,在于通过课外
动加强或学习卢森堡语言,促进融合。
Dans des pays comme le Myanmar, des enseignements sur les réalités de la vie quotidienne font partie des activités hors programme.
在如缅甸之类的一些国家,生技能教育属于课外
动的一部分。
Il empêche également les activités extrascolaires, ce qui a un effet négatif sur le développement d'une personnalité intégrée chez les élèves.
两班制还妨碍开展课外动,对学生的个性全面发展造成了负面影响。
Une place plus large devrait être faite à la prévention de l'abus de drogues dans les programmes scolaires et les activités extrascolaires.
学校课程表和课外动都应更加强调对药物滥用的预防。
Bien que l'histoire puisse être enseignée à l'école, le Rapporteur spécial souhaiterait également encourager les États à adopter des approches novatrices à cet égard.
除学校开设历史课外,特别报告员还鼓励各国在这方面采取创新性的做法。
Outre les cours de langues, quelles possibilités de formation sont offertes aux femmes qui n'ont pas la nationalité norvégienne dans les différents secteurs de l'économie?
除语言课外,还为不同经济部门中的非公民妇女供了哪些培训机会?
Les recherches ont montré que l'exercice d'activités rémunérées en dehors des heures d'enseignement n'a pas nécessairement un impact purement négatif sur les enfants (et les jeunes).
研究表明,从事课外有偿动不一定会对儿童(和年轻人)带来完全的负面影响。
En conséquence, les enseignants doivent satisfaire à des normes plus élevées dans leur comportement lorsqu'ils enseignent, ainsi que dans leurs activités en dehors des heures de travail.
因此,缔约国认为应以较高的标准来要求教师在教学以及课外动中的行为。
En conséquence, les enseignants doivent satisfaire à des normes plus élevées dans leur comportement lorsqu'ils enseignent, ainsi que dans leurs activités en dehors des heures de travail.
因此,缔约国认为应以较高的标准来要求教师在教学以及课外动中的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。