Le sujet de notre cours est l'origine de l'humanité.
我们课题是研究人类
起源。
Le sujet de notre cours est l'origine de l'humanité.
我们课题是研究人类
起源。
Ils ont étudié ce sujet dans toute sa complexité .
他们研究到这个复杂课题各方面。
Donc le problème de l’âge est toujours un thème d’étude des archéologues.
所以,年代问题直是考古工作者追寻
课题。
Ca dépend si vous faites une couche de peinture ou profondir vous-même le sujet。
只是在表面重刷
层漆还是更深专研
课题了。
Tel pourrait être l'objet de travaux ultérieurs du CCI.
这是联检组将研究个课题。
Il n'est pas simple de conclure sur un tel sujet.
就这样个课题达成结论并非容易。
Le deuxième sujet avait trait au règlement des différends.
第二个课题是争端解决。
Cette question relève du domaine plus large de la responsabilité des États.
这个问题属于国家责任大课题范围。
L'Organisation des Nations Unies a placé cette question au centre de ses préoccupations.
联合国已经把这课题放到中心位置。
Ces trois nouveaux phénomènes seront examinés dans l'annexe au présent rapport.
本报告附件将讨论这三个新课题。
Ces matières ne sont cependant pas enseignées comme matières distinctes.
但是这些课题并没有作为单独课程来讲授。
Nous nous félicitons également de l'étude indépendante en cours sur cette question.
我们也欢迎目前正在就此课题展开独立研究。
Le présent rapport contient un résumé des recherches entreprises par le secrétariat à ce sujet.
本报告总结了秘书处就此课题所作研究。
Ils nous ont présenté des points de vue et des idées importantes à ce sujet.
他们就此课题为我们提供了重要法和建议。
La mondialisation a récemment fait l'objet de recherches théoriques et scientifiques.
全球化近来成了理论和科学研究课题。
Un autre sujet important de notre Réunion est la nécessité d'assurer la viabilité de l'environnement.
本次会议个重要课题是确保生态可持续性。
Et c'est pourquoi le thème de la présente séance relève directement des travaux du Conseil.
因为,今天辩论课题与安理会工作有直接关系。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,今天在这方面选择
课题令人敬佩。
Il a été dit que la Commission avait replacé le sujet dans une perspective contemporaine.
有人表示,委员会是以当代视角
待这
课题
。
Si l'école en décide ainsi, certaines questions peuvent être étudiées séparément.
如果学校行做出选择,则可对
些课题分别进行讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。