Les autorités fiscales pourraient utiliser ces renseignements pour repérer les aberrations dans la répartition des bénéfices des entreprises multinationales entre ces sociétés affiliées.
税收者可以利用这些信息查找跨国企业在进行联营公司利润划分时出现的越轨行为。
Les autorités fiscales pourraient utiliser ces renseignements pour repérer les aberrations dans la répartition des bénéfices des entreprises multinationales entre ces sociétés affiliées.
税收者可以利用这些信息查找跨国企业在进行联营公司利润划分时出现的越轨行为。
Par conséquent, il est nécessaire de mettre en place un mécanisme de régulation pour veiller à ce que tout médecin manquant à ses devoirs soit puni.
因,必须建立
机制,确保惩罚任何越轨的医生。
Si les médias ont parfois dénoncé les excès des autorités en termes généraux, la critique publique et médiatique de la mauvaise gestion des institutions et du secteur public est activement découragée.
尽有时媒体已笼统地强调官方越轨行为,但公众和媒体如果批评公共机构和公共部门
不当,则受到强力压制。
Il est probablement plus utile de mettre en place un régime équilibré des contre-mesures à même d'en contrôler les excès plutôt que de rester silencieux sur un sujet d'importance vitale, auquel, en outre, la Commission ne pourra certainement pas contribuer d'une autre manière.
对于项极端重要的问题,
套平衡的反措施制度在控制越轨行为方面要比保持缄默有用,而且,委员会
外不太可能有能力对这
问题做出其他贡献。
Après trois ans de négociations et de tentatives visant à renforcer la confiance, l'Iran a acquis la ferme conviction que la principale préoccupation de ces Puissances n'est pas de contenir une éventuelle dérive des activités nucléaires de l'Iran, mais d'empêcher les progrès scientifiques à tout prix.
在经过三年的谈判和建立信任的努力后,伊朗民族坚信,这些大国主要关心的问题不是伊朗的核活动可能越轨,而是以
为借口阻止它的科学进步。
Étant donné que les taux de violence familiale et de viol restent élevés dans les sociétés occidentales, malgré l'adoption de mesures juridiques et institutionnelles louables en faveur des femmes, il est difficile de ne pas percevoir ces violations comme des traditions sociales préjudiciables plutôt que simplement comme des crimes commis par des individus déviants.
尽西方国家为提高妇女地位采取了为人称道的法律和体制性措施,但是在这些国家发生的家庭暴力和强奸的比率仍然很高, 就很难不将这些暴力行为看作是有害的社会传统,很难只将其看作
别的、越轨的施暴人所犯的罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。