Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
我们应该加强磋商,寻求解决办法。
Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
我们应该加强磋商,寻求解决办法。
La vérité ne tardera pas à émerger.
真相即将大白。
Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.
让我们所有人在千年首脑会议达成识基础上继续努力。
Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.
所有这些项目对于建立新世界秩序都至关重要。
Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.
经济改革结果是出现了私营部门和混合部门。
Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.
我们认为,从这一巨大悲剧中已产生出新、
目标。
Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.
关于安全,人们在12月到了新
问题。
Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.
今天下午我们发言只涉及到冰山
一角。
Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.
在正在出现全球市场中,
岛屿国家不应落在后
。
Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.
但我们也到,许多在摆脱冲突
国家又在退回到暴力之中。
En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.
今天,在发生“9.11”后世界上,援助出现了新趋势。
Naturellement, il nous faut émerger du deuil.
当然,我们必须从悲痛中走出来。
Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.
今天,世界似乎正在脱离那个低点。
Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.
然而,若干范围
良好做法已经初步显现。
Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.
多年来出现了不权力下放模式。
Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.
与此时,很多旧挑战仍在继续,又出现了新挑战。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议报告有几点
之处。
Nous voudrions donc croire que de cette calamité, émergera une amélioration.
因此,我们谨希望相信,在这一灾难之后我们命运将会有所改善。
J'encourage les autres à joindre le consensus émergeant sur ces principes.
我鼓励其他国家参加逐渐形成关于这些原则
识。
Un nouveau paysage politique émergera sans aucun doute en Iraq après les élections.
选举后,伊拉克无疑将出现新政治格局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。