Il tira le tiroir, sortit un livre.
他打开抽屉拿出一本书。
沼泽散发出一股难闻的气味。
]发怒
可遏, 勃然大怒
]坚持已见
]我把


。
。
本书出版
。
一颗牙。
]他怒目圆
。
结
]我要做的事情太多
, 一时结束
。
]刚刚:Il sortait de travailler. 他刚做完工作。
,
冒
险
,
想再干
人圈子
]你从哪儿钻出来的?[指长时间
见面或对方
知道某事表示惊讶]
家厂出的布质量很好。
出自一
巧匠之手。
孩子出去
受伤者从瓦砾中拉出来
讨厌的家伙
家出版社每年出许多书。
]说
一段非常有趣的故事。
]摆脱, 脱身
知道他将怎么从
一困境中脱身。 sortir de: dévier, partir, quitter, s'éloigner, déborder, écarter, sauver, venir, tirer,
se sortir: se débrouiller, dégager, dépatouiller, remettre, dépêtrer, guérir, revenir, tirer,
sortir de: rester,
se sortir de: s'enliser,
Il tira le tiroir, sortit un livre.
他打开抽屉拿出一本书。
Nous sortons du cadre de notre contrat.
我们超出
我们合同的范围。
Il est sorti au clair de lune.
趁着月色清亮,他出门
。
Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.
她手里提着一包洗涤剂走出
房子。
Une fumée légère sortait de la cheminée.
一缕轻烟从烟囱冒出。
Je finirai le travail, puis je sortirai.
我会完成
项工作,然后出门。
Je ne suis pas assez en forme pour sortir.
我精神状态
好,没法外出。
Les élèves ont sorti leurs cahiers.
学生们拿出他们的作业本。
Il est sorti de chez lui.
他从家里出来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
我太冷
,就
想出去
。
Sortez-vous ce soir?
今晚你出去吗?
On est sorti marcher ensemble.
我们一起出去散步。
Il nous salua et sortit.
他和我们打完招呼然后走
。
Nous sortons peu le soir.
晚上我们很少出门。
Je te donne un conseil : ne sors pas sans parapluie.
要
带雨伞出去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想出去吗?
Pour demain lundi ! » répondit Mrs. Aouda. Passepartout sortit, tout courant.
“就在明天星期一吧!”艾娥达夫人回答说。路路通急忙跑出去
。
Le directeur permet que les élèves sortent le soir.
主任允许学生晚上出去。
Comme quand ma mère sortait le soir.
如同母亲在夜晚离开.
Les écoliers sortent à quatre heures de l'après-midi.
小学生下午4点钟离开学校。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。