C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
这是一个和平地完成独立的国家。
C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
这是一个和平地完成独立的国家。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。
Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.
有时要步行兼宿营好几天才能到达。
Cette porte accède directement à la rue.
这扇门直接通街道。
Il accède aux sommets de la science.
他学高峰。
Merci d'avoir accédé à ma requête.
感谢您同意我的请求。
Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.
这个国家的人民终于取得了独立。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
然而,进入医疗服务的困难依然存在。
Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.
具备使用工具书以便法语自学的能力。
Les tensions persistantes empêchent l'aide humanitaire d'accéder à la région.
持续的不安全阻碍人道主义援助进入。
La coopération multilatérale est la seule manière d'accéder à un monde meilleur.
多边合作是建设更美好世界的唯一途径。
Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.
不久将设立一个网站,各代表团可以录查信息。
Puis-je considérer que la Conférence du désarmement accède à ces demandes ?
我是否能认为本会议同意这些请求?
On étudiera ultérieurement la possibilité d'accéder à distance au système du Siège.
将来将考虑远程访问在总部的综管信息系统的可能性。
Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.
由于最近取得的进展,几乎所有述要求都得到满足。
Les projets de modalités prévoient quelques mesures correctives pour les membres ayant accédé récemment.
准入模式草案为最近加入的成员提供了一些矫正措施。
Il est du devoir de cette assemblée de l'aider à y accéder.
联合国有责任帮助西撒哈拉人民实现这一权利。
L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.
教育是增强能力的基本权利和途径。
Les femmes ont encore de plus grandes difficultés à accéder aux postes de direction.
妇女进入管理层仍然困难。
En cause, la pauvreté, l'insuffisance de moyens pour accéder aux soins et aux médicaments.
其原因是贫困以及缺乏获得照顾和药品的充分财力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。