Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?
按照您的看法,东方的女性想颠覆男权?
se saper: élégant, fringué (populaire), vêtir, habiller,
Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?
按照您的看法,东方的女性想颠覆男权?
Elle ne traite que des activités illicites qui sapent le désarmement nucléaire.
它只涉及损害核裁军的非法活动。
Il existe également le risque de saper le fragile équilibre politique du Liban lui-même.
此外,还存在着破坏黎巴嫩本身微妙政治平衡的危险。
Nous devons continuer de faire pression sur ceux qui sapent le processus de désengagement.
我们应继续向那些被确认破坏脱离接触进程者施加压力。
Le fait d'autoriser de telles réserves saperait l'ensemble du système des traités multilatéraux.
如果允许这样的保留,将会破坏整个多边条约制度。
Toute tentative de saper la pérennité de cet instrument déclencherait une nouvelle course aux armements.
为破坏反导条约不断关联所作的任何努力都将的一轮军备竞赛。
Il a été estimé que la militarisation de l'espace saperait le concept de développement durable.
有代表团认为,外层空间的军事化将损害可持续展的概念。
L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.
日益扩大的数字鸿沟可以破坏展中国家的展潜力。
Nous devons reconnaître ce fait et ne pas saper ou diminuer le rôle de l'État.
我们应该认识到这一事实,而不是破坏或削弱国家的作用。
L'impunité fait courir le risque de saper la confiance du public dans l'état de droit.
有罪不罚现象有可能破坏公众对法治的信任。
La Norvège condamne tous les actes de violence qui sapent les possibilités d'une coexistence multiethnique.
挪威谴责破坏多民族共存机会的一切暴力行为。
En réalité, elles sapent quotidiennement la sécurité humaine.
实际上,它们每天都在削弱人类安全。
Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.
这些行动破坏了争取实现和平的积极动向。
Il faut appuyer ce droit et non le saper.
必须支持而不是损害这项权利。
Cela saperait la paix et ne la consoliderait pas.
这将损害而不是建设和平。
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
民族主义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。
Cela peut saper la réconciliation après conflit de bien des manières.
这在很多方面会影响冲突后和解。
Un quelconque retrait précipité saperait les nombreux acquis obtenus jusqu'ici.
任何过早的撤离都会破坏迄今已经取得的成果。
Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.
对反排装置的进一步限制将损害其军事价值,无法有效解决相关的人道主义问题,反而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM的机会。
Si nous n'agissons pas, cela sapera la crédibilité de l'ONU.
不采取行动将破坏联合国的信誉。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。