Je pensais que nous avons attaqué par la grande étonnante beauté.
我想我们被骤然而降的巨大的美感所袭击了。
Je pensais que nous avons attaqué par la grande étonnante beauté.
我想我们被骤然而降的巨大的美感所袭击了。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他的作品显示一种出意表和无穷的想象力。
Pas étonnant donc que les fans se soient mobilisés pour soutenir le dernier produit d'Apple.
因此果粉们大力支持苹果的最新款产品的行为也并不令感到
讶。
Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).
显然,它不工作,这不足为奇(下面解释)。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他的想象力丰富得奇。
La porte d’entrée latérale en pierres sculptées d’une finesse étonnante.
边门雕刻之精美让我大为吃.
Les glaciers alpestres, comme les glaciers de l'Himalaya, se retirent chaque année avec une vitesse étonnante.
阿尔卑斯的冰川,如同喜玛拉雅的冰川一样,每年以的速度在消退。
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让心
胆战的楼梯。
Je trouve étonnant qu'il ne m'ait pas prévenu.
他居然没有通知我, 我觉得很奇怪。
Le retrait a été exécuté avec une rapidité étonnante et bien avant les dates prévues.
撤出的速度之快出意外,并大大早于安排的日期结束。
La Commission a commis une série d'erreurs étonnantes concernant les faits.
比如,委员会在其报告中对一些事实作了错误报道,令讶。
Il n'est guère étonnant, dans ces conditions, que leur action n'ait pas le retentissement escompté.
不幸的,这些团体的战略与具有类似目标的其他团体
相对立的。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想不到的对付方案措施的应变能力。
Or, l'affaire Baraket avait été réglée en deux ans, appel compris, ce qui était étonnant.
但,Baraket案件,包括上诉在内已经审理了两年,令
吃
。
Au Burundi, l'esprit de réconciliation et de partage du pouvoir a fait des progrès étonnants.
在布隆迪,和解与分享权力精神也取得了进展。
Cela signifierait qu'une part étonnante du marché extérieur (57 %) serait composée de diamants illicites.
这就意味着,外部市场交易中有令讶的57%
非法钻石的交易。
Il n'est donc pas étonnant que le moral du personnel ne soit pas bon.
因此,工作员士气低落
不足为奇的。
Ce n'est pas étonnant que ce représentant a recours à des mensonges éhontés.
这位代表公开撒谎不足为奇的。
Il n'est pas étonnant que les négociations aient été difficiles.
而且,我们对于谈判的困难不应感到讶。
Les enfants ont une étonnante compréhension des valeurs humaines universelles.
孩子们对普遍类价值观的理解达到令
讶的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。