Demande par téléphone de la réduction du ticket de transport .
电话申请车票减免。
Demande par téléphone de la réduction du ticket de transport .
电话申请车票减免。
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%的希腊务将可能被减免。
Dans le cadre du programme d'exonération des frais d'inscription dans les jardins d'enfants.
透过幼稚园学费减免计划。
L'allègement de la dette doit être accru.
我们需要更多的务减免。
J'ajouterais que les efforts d'allègement de la dette se sont également poursuivis.
减免务努力也正在继续进行。
Une autre question touche à l'allégement de la dette.
另一个问题涉及到减免务。
L'allégement de la dette ne saurait se substituer à l'APD.
务减免不能替代官方发
援助。
Ces crédits d'impôt sont décrits plus longuement plus bas.
这些税额减免办法详细阐述如下。
En outre, des mesures ont également été prises pour alléger le fardeau de la dette.
此外,还采取了务减免措施。
L'allégement de la dette est au nombre des mesures qui devraient être prises.
有待采取的措施应包括减免务。
Pour atteindre cet objectif, l'allégement de la dette est nécessaire.
对于这一目标,需要务减免措施。
Elle sert principalement à financer l'allégement de la dette.
官方发援助主要被用作
务减免。
Des mesures importantes concernant l'allégement de la dette ont été prises.
在减免务方面采取了重大
。
Les plans d'allégement de la dette sont lents et inadaptés.
务减免计划缓慢,而且力度不够。
L'efficacité des mécanismes actuels d'allégement de la dette a été discutée.
讨论了目前务减免机制的效率。
L'allégement de la dette blâme les pays débiteurs.
务减免把责任推给了
务国。
L'allègement de la dette par elle-même n'est pas non plus la solution.
减免务本身也不是解决办法。
En outre, un allégement provisoire est déjà consenti au point de décision.
而且,已在决定点提供临时减免。
Les mesures actuelles d'allégement de la dette sont loin d'avoir été efficaces.
目前的减免务措施远远没有产生效力。
L'allégement de la dette comporte plusieurs avantages pour les pays bénéficiaires.
务减免将给受惠国带来若干好处。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。