Il a publié la Proclamation d'émancipation.
他发表了解放宣言。
Il a publié la Proclamation d'émancipation.
他发表了解放宣言。
Encore faut-il que nous donnions un sens à ces proclamations.
但我们需要使这些宣布具有意义。
Ces deux organes ont aussi préconisé la proclamation d'une seconde décennie internationale.
这两个机构还要求宣布第二个际十年。
La Sous-Commission et l'Instance permanente avaient toutes deux demandé la proclamation d'une deuxième décennie.
她注意到,工作组、小组委员常设论坛都要求宣布第二个十年。
D'autres, par contre, n'ont pas été en mesure de traduire leurs proclamations dans les faits.
但是,其他家却无法以行动来证明其政策上的宣示。
Malgré cela, l'agression n'a pas pris fin avec la proclamation du cessez-le-feu en 1991.
伊拉克人民,包括儿童妇女仍然每天遭受美英飞机的轰炸。
L'UNITA a défavorablement réagi à la proclamation de l'amnistie et s'est juré d'empêcher les élections.
安盟对宣布大赦作消极反应并发誓阻止选举进行。
Une telle proclamation nécessiterait un cadre pratique.
需要制定一个切实可行的框架。
Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.
最终是美总统罗斯福把美感恩节定在了每年十一月的第四个星期四。
La promotion du dialogue est au centre de cette proclamation.
提倡对话对于实现际年的宗旨至关重要。
À ce jour, aucune proclamation ou résolution de ce type n'est intervenue.
迄今为止,没有颁布此种废除公告或决议。
Aujourd'hui, un an après la proclamation de son indépendance, le Kosovo est en paix.
今天,科索沃在宣告独立的一年之后处于平之中。
Cinq ans après la proclamation de l'Année internationale de la montagne, les défis demeurent.
自设立际山年以来,5年时间过去了,但挑战依然存在。
La Nouvelle-Zélande estime que la proclamation de décennies ne remplace pas l'action concrète.
新西兰认为,宣布十年并不能取代行动。
L'article 67 de la proclamation prévoit des conditions d'emploi stables pour les femmes enceintes.
第67条规定,怀孕雇员要有稳定的工作条件。
À cet égard, la proclamation d'une Année internationale des coopératives pourrait avoir un effet mobilisateur.
宣布际合作社年可以在这方面发挥催化剂的作用。
La proclamation n'a été ni modifiée ni révoquée; il n'y a pas été mis fin.
杜鲁门宣告没有受到修正、撤消或废除。
L'oratrice se félicite de la proclamation d'une deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté.
她对宣布联合第二个消除贫穷十年感到高兴。
De surcroît, il est proposé de supprimer le contrôle constitutionnel auquel est soumise la proclamation des états d'exception.
此外,草案建议取消宪法对于宣布紧急状态的控制。
La plupart des réclamations ont été formulées pendant le dépouillement du scrutin et immédiatement après la proclamation des résultats.
向观察团提的控诉大多是在计票过程中选举结果宣布后立即提的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。