Votre enfant est très agité pendant les cours.
你们孩子在课上十分好。
Votre enfant est très agité pendant les cours.
你们孩子在课上十分好。
Le malade est très agité et pris de tremblement fiévreux.
这个病人焦躁安,还发烧了。
Le stress et un sommeil agité sont les principales causes de ces balades nocturnes.
压力和稳是夜间闲逛主要原因。
Nous avons agité la question avec ardeur.
我们热烈地讨论了那个问题。
La mer était agitée, la traversée a été pénible.
海上波涛汹涌,渡海历经艰险。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。
Nous traversons l'une des périodes les plus agitées depuis la Deuxième guerre mondiale.
我们生活在第二次世界大战以来最荡安时期之一。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很长时间。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见诱因是稳,发烧,压力。
Le monde vit aujourd'hui une époque agitée.
今天,世界正在经历荡时期。
Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.
今天,伊拉克仍然是一个荡、分裂国家。
J'ai un sommeil agité.
我很安稳。
Ces principes donnent une orientation sur l'océan agité de la politique.
这些原则在疾风暴雨政治海洋里提供了一个精神指南。
Nous avons vécu une année et demi agitée, marquée par le changement et torturée.
我们经历过一年半,是安、荡和苦难一年半。
D'innombrables Afghans ont perdu la vie au cours de ces années difficiles et agitées.
无数阿富汗人在这些艰难荡年代中丧失生命。
D'après les rapports quotidiens des médias, l'opinion publique est très agitée, enflammée par le mouvement des Jeunes patriotes.
媒体每日报道都表明在青年爱国者运煽下公众情绪激忿。
Le médecin a établi que le requérant était très agité, sentait nettement l'alcool, criait et tenait des propos injurieux.
负责检察医生确定申诉人处于高度情绪波状况,明显有酒精气味,大呼小叫,并且语言粗鲁。
À l'instar de la vie de la rivière, peuvent paysage Qingli, plus il est probable que la mer agitée.
人生像条大河,可能风景清丽,更可能惊涛骇浪。
Toutefois, ce phénomène est en grande partie imputable aux troubles politiques et économiques qui ont agité l'Argentine et la Turquie.
过,这主要是因为阿根廷和土耳其经济和政治荡。
Nous lui souhaitons bonne chance dans sa prochaine entreprise qui, nous l'espérons, sera moins agitée que celle qu'il vient d'achever.
我们也祝愿他下一次努力圆满成功,我们希望,这种努力将会像他刚刚完成努力那样荡安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。