Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
Pourtant, comme d'autres régions, nous sommes assaillis par les nombreuses difficultés.
然而,同其他许多区域样,我们也些挑战。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得到最优先考虑。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目的些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到了记者的包围。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象已经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们的冲突。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了连串的问题。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所各项问题深入了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它严重的挑战,可以使整个进程失败。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的些地方遭到了暴力、自然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
Puissent les crises de tout ordre qui assaillent le monde connaître un dénouement heureux dans l'intérêt de nos peuples.
为了我们各国人民的利益,愿今天影响世界的切危机都有个吉祥的结局。
À l'examen de ces questions, on est assailli par l'énorme complexité de leur trouver une solution.
在我们处理这些问题的时候,我们受到寻找其解决办法这极为复杂的问题的困扰。
Les questions de sécurité qui assaillent le monde aujourd'hui constituent, comme jamais auparavant, une menace pour l'existence même de l'humanité.
当今世界受到众多安全问题的困扰,它们对人类生存的威胁比以往任何时候都更加严重。
Les problèmes qui assaillent le continent africain ne doivent pas être examinés que dans le cadre du Conseil de sécurité.
当然,影响非洲的问题不应当仅仅在安全理事会讨论。
Comme nous le savons, les terroristes qui ont assailli l'école sont les ennemis communs de la Russie et de la Géorgie.
我们知道,占据学校的恐怖分子是俄罗斯和格鲁吉亚的共同敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。