Elle l'avait au contraire toujours jugée inapplicable.
相反,国际法院往往裁定原则适用。
Elle l'avait au contraire toujours jugée inapplicable.
相反,国际法院往往裁定原则适用。
Pour cette raison, cette disposition de la résolution est inapplicable.
基于这个原因,决议这一规定也无法执行。
Malheureusement, elles sont toutes inapplicables en cas d'hostilités armées.
令人遗憾是,所有公约都适用于武装敌对行动。
Leur conclusion a été entravée par l'imposition de conditions préalables inapplicables relatives à la vérification.
缔结条约工作由于强查有关站住脚前提条件而阻。
Elle l'avait au contraire toujours jugée inapplicable.
相反,国际法院往往裁定原则适用。
Il est par conséquent inutile et inapplicable.
因此,决议草案毫无助益且无适用性。
Malheureusement, tous les traités examinés sont inapplicables en temps de conflit armé.
令人遗憾是,所有公约都适用于武装敌对行动。
La position de l'Espagne reposait sur deux principes fondamentaux qui étaient erronés ou inapplicables.
西班牙立场是根据两项误解或能适用基本原则。
La distinction fallacieuse entre les mots et les actes est manifestement inapplicable, en particulier s'agissant de l'antisémitisme.
特别对于反犹主义,言行之间所谓区别明显适用。
Par conséquent, le principe de l'intégrité territoriale était inapplicable à la décolonisation de territoires non autonomes.
因此,领土完整原则完全适用于非殖民化进程。
Le droit interne est cependant prépondérant; s'il exclut une pratique particulière, toutes les autres dispositions sont inapplicables.
但是,国家法律是第一位;如果它排除某种特定做法,所有其他规定将毫无意义。
Des règles inutilement strictes ou trop détaillées, a-t-on indiqué, risquaient de se révéler inapplicables dans la pratique.
据指出,如果这样,条例若规定过死或太过详细,可能在实践中证明并可行。
Aucun tribunal ou autre organe juridictionnel néo-zélandais ne peut déclarer inapplicable un texte dûment promulgué par le Parlement.
由议会颁布法规可能由任何新西兰法院或其它法庭宣布无效。
Ils fixent des plafonds pour l'investissement public et les dépenses courantes, rendant parfois le principe de l'additionnalité inapplicable.
这些方案规定了公共投资和公共开支上限,有时候使得额外性原则对我们没有任何关系。
La prescription, l'amnistie et la grâce sont inapplicables à la responsabilité pénale des personnes accusées de crime contre l'humanité.
关于被控犯有危害人类罪人刑事责任,则禁止其法定时效以及特赦或赦免。
Donc, l'existence d'un conflit armé ne rend pas per se le Pacte inapplicable sur le territoire d'un État partie.
因此,存在武装冲突这一事实本身,并未使《公约》适用于缔约国领土。
La protection des droits économiques et sociaux est souvent considérée, à tort, comme inapplicable et incompatible avec ces réformes.
人们常常认为经济社会权利保护切合实际,同市场改革相吻合。
Pour tenter de discréditer le peuple de Gibraltar, l'Espagne faisait systématiquement des déclarations erronées ou inapplicables à la situation.
为了贬低直布罗陀人民,西班牙有计划地作出使或相关声明。
On a aussi rappelé que, dans le cas des crimes internationaux, certaines des limitations auxquelles l'extradition était assujettie étaient inapplicables.
也有人指出,在发生国际罪行情况下,对引渡实行有些限制予适用。
Il faut explorer d'autres sources de financement prévisibles et viables, car les trois options décrites dans le rapport sont irréalistes et inapplicables.
报告中所述3种可选办法切实际,无法实行,因此必须探讨其他可预测和可持续供资来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。