Elle peut provoquer de nombreuses omissions, rendant les programmes ciblés inefficaces.
这可能导致覆盖面严重不足,从而使得目标方案行之无效。
Elle peut provoquer de nombreuses omissions, rendant les programmes ciblés inefficaces.
这可能导致覆盖面严重不足,从而使得目标方案行之无效。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国一些代表称,苏特派团作不大。
Toute personne étrangère à la société peut détecter aisément sur quels points elle est inefficace.
公司外任何人很容易看到效率不高地方。
Le TNP continue d'être discriminatoire et inefficace.
《不扩散条约》仍然是有歧视性,无效率。
Les mécanismes de sélection sont lourds et inefficaces.
甄选进程繁琐复杂,效益不高。
Deuxièmement, il faut supprimer les produits dépassés ou inefficaces.
第二,必须取消过时或无效产出。
Sans cette participation active, la prise de décision restera inefficace.
没有妇女积极参与,决续达不到预期目。
Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.
可选择纠纷解决方案往往被证明是无效。
Dans les pays où l’inflation et le déficit courant sont élevés, la relance budgétaire sera peut-être inefficace, voire indésirable.
而对于面临高通货膨胀或对外经常账户赤字国家,财政刺激手段似乎不会生效,甚至是不合时宜。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有害工具。
Il est dépassé, dysfonctionnel, inefficace et onéreux et doit être remplacé.
它不合时宜、运作失调、没有效力且费高昂,应当重新设计。
Toutefois, les pratiques israéliennes compromettaient ces efforts et les rendaient inefficaces.
然而,以色列做法使得这些努力落空。
En outre, le TNP s'est également révélé inapproprié et inefficace.
而且,《不扩散条约》被证明是不够,不凑效。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水于无效灌溉。
Ces deux possibilités posent toutefois de nombreux problèmes qui pourraient les rendre inefficaces.
这些备选措施本身存在许多问题,可能会导致失去效力。
Mais elles ont été transformées en des instruments inefficaces et parfois même nocifs.
然而,制裁最终成为无效有时甚至有害工具。
La place de cette intégration dans l'organigramme du PNUD est inadaptée et inefficace.
开发计划署社会性别主流化工作组织架构不够充分、有效。
La procédure actuelle est inefficace et se traduit par une perte de temps inutile.
现行程序效率低,结果造成时间被毫无意义地浪费。
De nombreux procédés administratifs au Secrétariat sont encore manuels, pesants, lents, inefficaces et coûteux.
秘书处内部许多行政过程仍然使人工操作,不仅繁琐费时,而且效率低,成本高。
Sans une contribution des ONG, tout dialogue avec le Comité serait inefficace et incomplet.
与委员会对话,如果没有政府组织投入,就会缺少有效性并且不完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。