Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项措施时,秘密警察可以鼓励犯罪活动。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料方法相较,需要使用该措施理由或法规。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规特别调查和秘密技术。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透方式。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水侵蚀已经毁掉整个区域各岛上作物。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带渗透路线建立17个观察所。
Le Président de l'Autorité palestinienne, Mahmoud Abbas, s'est engagé à empêcher de nouvelles infiltrations à la frontière.
巴勒斯坦权力机构主席:马哈茂德·阿巴斯已承诺防止进一步边界渗透。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短一次,但是它带给我快乐,悲伤渗入骨髓。
Le RCD a également affirmé que la réouverture du fleuve « ne profiterait qu'au Président Kabila et faciliterait les infiltrations ».
刚果民盟还声称重新开放这条河“只会使卡比拉总统获益,并给渗透提供便利”。
Mais lorsque les organisations terroristes se livrent à la criminalité organisée, les possibilités d'infiltration peuvent se multiplier.
但如果恐怖组织进行有组织犯罪,那么进行渗透机会也可能会增加。
En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.
此外,该法载有于秘密行动和假冒买者条款。
La loi relative à la police autorise les opérations d'infiltration aux fins d'enquête avec interception des télécommunications.
《警察法》规,对于准予采取截取电信方式进行调查犯罪,也可采取秘密调查行动。
On travaille a améliorer les informations sur la traite des personnes et les éventuelles infiltrations et activités terroristes.
目前正在努力加强人员追踪以及恐怖分子可能渗透和开展恐怖活动方面资料。
Du fait de leur infiltration dans des entités locales de l'État, ces groupes peuvent agir en toute impunité.
其行为之所以受惩处,是因为它渗透入政府地方单位。
Les opérations d'infiltration sont autorisées pour assurer l'application des lois, mais elles doivent répondre à certains principes généraux.
执法秘密行动是允许,但行动时必须遵守一些一般性原则。
Le retour de réfugiés a provoqué des tensions ethniques et des infiltrations des forces d'opposition armée ont été signalées.
难民回归使族裔系紧张,而且已有报告说,对立战斗力量实施了渗透。
Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.
他说,该委员会有义务防止纯分子渗透到该制度核心中来。
L'opération d'infiltration consiste à recueillir, en continu ou de manière périodique, des renseignements sur une personne et ses activités criminelles.
⑵ 秘密行动应由秘密特工人员进行,并且涉及对某人及其犯罪活动连续收集资料或重复几段时间收集资料。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。