Il faut enfoncer le bouton avec l'index.
应该用食指按下这个按钮。
s'enfoncer: chavirer, entrer, pénétrer, rentrer, se plonger, se glisser, s'engager, s'immerger, s'introduire, s'abandonner, s'absorber, sombrer, déchoir, dégringoler, descendre, s'enferrer, s'enliser, tomber, s'installer, se livrer,
s'enfoncer: affleurer, flotter, glisser, paraître, sortir, surgir, venir, émerger, venue,
Il faut enfoncer le bouton avec l'index.
应该用食指按下这个按钮。
Les clous s'enfoncent facilement dans le plâtre.
钉子很容易被钉进石膏.
Le coup glissa sans enfoncer.
事情发生却有挂在心上。
Il faut enfoncer un bouton avec l'index.
用食指按一个按钮。
Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.
在键盘上,年轻的手在琴键上飞舞,音符下,旋律上升。
En Afrique, la plupart des pays ont continué de s'enfoncer dans la pauvreté.
在非洲,大多数国家陷入更的贫穷。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,得膝,以致无法再前行。
La vis s'enfonce dans le bois.
螺钉入木头。
Elles enfoncent lourdement la vie de chaque citoyen.
它们给每一位公民的生活都造成重负担。
Enfonce bien la punaise.
你把图钉揿牢些。
Deux peuples souffrent et s'enfoncent dans une folie meurtrière et suicidaire.
两个民族的人民在遭受痛苦并日益陷入死亡、自杀、疯狂。
Le navire s'enfonce lentement.
船渐渐下。
Elles ont compris que la pauvreté extrême dans laquelle s'enfonçaient les populations pouvait aggraver le conflit.
它们知道,布隆迪人民经历的极度贫困可能会加剧冲突。
Il s'enfonça dans la brume.
他消失在浓雾中。
L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.
该地区隔离墙的路线切入巴勒斯坦被占领土。
Laisser les choses en l'état ne ferait qu'enfoncer davantage encore de nombreux pays en développement.
只是保持现状就会使许多发展中国家越来越落伍。
Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.
这会背离正常的预算编制程序,因而丧失预算规章制度的约束。
Le train de nos explorateurs quitte les déserts glacés et s’enfonce dans l’ombre noire de la forêt.
巴巴爸爸一家开着火车离开了冰雪覆盖的高原,缓缓驶进了森林。
On voyait seulement des vis brillantes, à peine enfoncées, se détacher sur les planches passées au brou de noix.
一些发亮的螺丝钉,刚拧进去个头儿,在刷成褐色的木板上看得清清楚楚。
Maintenant plus que jamais, notre continent s'enfonce dans une pauvreté généralisée de plus en plus profonde.
我们大陆现在比以往更快地越来越地陷入日益恶化的大规模贫困的困境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。