Une femme aurait été victime d'un viol collectif.
据报告,一名妇女遭到轮奸。
Une femme aurait été victime d'un viol collectif.
据报告,一名妇女遭到轮奸。
78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.
参与强奸案士兵中,有78名身份已经查明。
Souvent ces violations s'accompagnent de viols et de pillages.
此类侵权行为还常常伴有强奸行为。
Lorsque son mari a appris le viol, il a divorcé.
一位妇女向我们讲了另外四起强奸案。
Les principaux crimes sont le viol et les violences sexuelles.
主要行是强奸性攻击。
Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.
他们可能会遭到拷打、强奸虐待。
Il n'y a pas de viol entre mari et femme.
强奸会在夫妻之间发生。
Enfin, elle lui a recommandé de promulguer une loi incriminant le viol.
最后,德国建议毛里求斯颁布法律,规定强奸为犯行为。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
强奸依然被用作残酷战争武器。
Elles ont expliqué qu'elles avaient subi des viols individuels ou collectifs.
三名女孩称曾经被强奸或被轮奸。
Elle a été torturée et victime d'un viol collectif pendant son interrogatoire.
她在审讯过程中遭到酷刑轮奸。
En outre la loi n'est pas explicite quant au viol marital.
此外,法律对于什么构成婚内强奸也未作明确规定。
Le sort des enfants issus du viol est une autre grande source d'inquiétude.
由强奸怀孕生育儿童命运又是另一个令人关注重大问题。
Les auteurs présumés des viols demanderaient à épouser leurs victimes, suivant les traditions locales.
据说,被指控犯者要求根据当地传统与受害者结婚。
L'enlèvement de filles est souvent associé à des viols et des sévices sexuels.
被绑架女孩往往遭到强奸性暴力侵害。
Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.
女孩面对各种威胁,包括强奸被迫卖淫威胁。
Les experts estiment que seulement un viol sur 20 est déclaré à la police.
专家认为,每20起强奸案件中,向警方报告大约只有1起。
Le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie définit le viol comme crime contre l'humanité.
前南斯拉夫问题国际法庭确认强暴是一种危害人类,《国际刑事法院规约》也把对妇女身体虐待作为一种危害人类。
L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.
同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强奸猥亵侵犯。
Des femmes, même mineures, seraient soumises à cet examen après avoir porté plainte pour viol.
特别报告员收到资料指出,妇女甚至少女在申诉遭到强奸之后也要进行这类检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。