De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个就是这个。
De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个就是这个。
Alain dessine ou fait de la peinture.
阿兰不是画图就是作画。
Ce n'est pas non plus quelle soit mensongére.
也不是因为它就是谎言。
C'est la vie,l'amour ne sont pas tout.
这就是生活,爱情并不是全部。
Il prend soit le bus soit le train.
他不是坐公共汽车就是坐火车。
Il vient soit ce soir soit demain matin.
他不是今天晚上来就是明天早上来。
Ce sera vous, ou bien lui.
不是你就是他。
C'est la vie, et elle n'est pas toujours la rose, n'est-ce pas?
(这就是生活,而她不总是如玫瑰般绚烂,不是么?
Ces gens-là, c'est voleur et compagnie.
这帮伙, 不是贼就是匪。
Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?
当然了,当然了,我见过,艺术就是这样的东西。难道不是吗?
Rien d'etonnant a ce qu'il ait divorce.
难怪他要离婚。 -- 咋不是杀啊打啊就是离婚啊??
Les Nations Unies ne sont rien d'autre que nous.
联合国不是别人,联合国就是我们。
Ces enfants sont soit orphelins soit issus de familles sans ressources.
这些儿童不是孤儿就是来自贫穷的。
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.
政法律不是州一级就是联邦一级的。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Non, mais c'est loin!
不是,就是很远。
Les Balkans avanceront ensemble ou n'avanceront pas.
巴尔干地区不是并肩前进,就是停滞不前。
Et quand elles y vont, elles ne réussissent pas ou abandonnent.
即使进入学校,她们不是成绩欠佳就是中途辍学。
Les rapports en question sont soit inexistants, soit insuffisants.
不过,包括这类提议的报告不是没有提交,就是不足。
Dans bien des pays, ce cadre est soit sous-développé, soit partiellement appliqué seulement.
在许多国,这一框架不是不健全就是未得到充分应用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。