Je vous ai enfin trouvé.
总算找到你们。
Je vous ai enfin trouvé.
总算找到你们。
Il a réussi tant bien que mal à réparer la radio.
他歹总算把收音机修
。
Pour une fois, il est à l'heure.
就这么一回, 他总算准时到。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他这位国家法律的代表人今天总算是交。
J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.
我真以为交通规则考糟,不过最后总算发给执照
。
La jolie madame des Grassins avait reussi a mettre son fils a cote d'Eugenie.
漂亮的德•格拉珊太太总算把子安排到欧叶妮的旁边。
Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.
总算老天作事,带着狂风巨浪
帮他的忙
。
Nous voilà dans la place.
咱们总算进。
Après vingt minutes de métro,ils sont enfin à l'entrée principale du magasin "Carrefour".
用
voilà就是起的一个强调作用,“他们总算到家乐福入口
”。
Finalement, ce que j'avais proposé quelques mois auparavant a été approuvé.
我几个月前提出的建议总算是批准。
Ouf! c'est enfin fini!
喔唷!总算结束!
Le digne garçon, aux jambes peu solides encore, gagna tant bien que mal l'arrière du navire.
这个小伙子直到现在两条腿还有点发软,不过,他
歹总算凑合着走到
后甲板。
Il erra six mois et lorsqu'il revint, tous les autres chênes étaient à nouveau recouverts de feuilles vertes.
他在杳无人烟的荒野游荡六个月,最后总算找到
那棵树。
Grâce au ciel, il s'était assez bien tiré de la traversée, et était arrivé à Rome sans encombre.
谢天谢地,他总算在这种惊涛骇浪的横渡中相当顺利地得以脱身,平安抵达罗马。
Absorbe par mes mots croise, je suis arrive a destination sans m'etre rendu compte de la duree du trajet.
尽管被一些烦杂的短信占用时间,先不考虑路程上所用的时间,我总算到达目的地
。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂时总算吃饱,然
吃
这些“自
香”的软体动物之后,觉得更加口渴
,因此必须喝水。
12 .“ Et bien , bravo ! ”Fait Mme Durant ,“ au moins , ce garçon
“ ,
极
!”杜兰太太高兴地说,“这小伙子总算是没白花时间!”
Je pense que les patrons des librairies sont aussi contents, ils ont vendu les livres qui ne se vendent pas.
开心得不得,我想书店老板都开心得不得
,那些最没人买的书总算脱手
。
Nanon ouvrit la porte, et la lueur du foyer, qui se refletait sous la voute, permit aux trois Cruchot d'apercevoir l'entree de la salle.
娜农打开大门,壁炉里的火光照到门洞上面,克吕旭叔侄总算看清客厅的门口。
Ta soeur Julie, celle qui s'est mariée avec son mari, elle a enfin mis au monde, mais on ne sait pas encore le sexe.
你妹妹朱丽,就是和她丈夫结婚的那个,总算生孩子,可是我们还不知道孩子的性别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。