31% sont analphabètes, 31% ont le niveau primaire et 38% ont le niveau secondaire.
是文盲,31%只有初等文化水平,而38%具有中等文化水平69。
31% sont analphabètes, 31% ont le niveau primaire et 38% ont le niveau secondaire.
是文盲,31%只有初等文化水平,而38%具有中等文化水平69。
Le problème le plus grave est le chômage structurel (compétences, niveau d'éducation et de qualifications).
结构性失业(技能、文化水平和资格)是最严重的问题。
La vie culturelle de la population était stimulée.
人们的文化生活水平有所提高。
Des divergences persistent également quant à la mesure du degré d'alphabétisation - autocotation, niveau d'instruction, tests ou autres moyens.
关于如何测定文化水平-是通过自我报告、读完的年级、文化水平测试或是某种其他方法-也争议不断。
L'accès aux médias varie considérablement selon le niveau d'instruction, le milieu et la région de résidence.
根据文化水平、居住的环境和地区,接触媒体差异很大。
Dans certains pays, Nestlé donnait aux employés la possibilité de perfectionner leur aptitude à lire et à écrire.
它一些国家向雇提供机会提高基本文化水平。
Le faible niveau d'instruction, le manque de moyens financiers et les difficultés d'accès aux méthodes contraceptives, etc.
文化水平低、缺乏财力资源和难以使用避孕方法等等。
La différence est très importante parmi les universitaires, les revenus de la femme représentant 60 % des revenus de l'homme.
大学文化水平的人群中,男女收入比率为60%。
Les femmes sont moins alphabétisées que les hommes, cette différence s'accentuant à partir de l'âge de 30 ans.
女性文化水平比男性低,30岁及30岁以上的人群中,这种差异最大。
Le développement durable dépend du niveau culturel et éducatif de la population nationale.
可持续发展取决于一国人口的文化和教育水平。
Ils ont également examiné la note d'information de la Section de l'éducation de l'UNESCO sur l'aspect multiforme de l'alphabétisation.
会议还审议了教科文组织教育部门关于“文化水平”复数含义的立场文件。
S'agissant de l'emploi, les problèmes essentiels concernent la discrimination et les préjugés, ainsi que le faible niveau d'instruction des Tsiganes.
业方面,主要问题是对罗姆人的歧视、偏见以及他们的文化水平低。
Parmi les personnes ayant fréquenté, 83,1 % ont un niveau de premier degré et 13,6% sont du niveau du 2ème degré.
上过学的人中,83.1%具有初级文化水平,13.6%具有二级教育水平。
Mais cela implique également un degré de responsabilité entre les diverses cultures et les divers niveaux de développement.
但是,它也需要各种文化和各种发展水平的国家承担一定的责任。
Le système social, le niveau de développement économique et le contexte culturel de chaque pays doivent être pris en compte.
每个国家的社会制度、经济发展水平以及文化背景都应该考虑内。
Les membres des familles nombreuses, les personnes handicapées et les personnes à faible niveau d'instruction sont les plus vulnérables à la pauvreté.
那些家庭人增加和无依无靠者、残疾人、文化水平低的人更容易陷入贫穷。
Cette diversité est en rapport avec plusieurs facteurs, notamment la région, la culture, le niveau de développement économique et la puissance relative.
对威胁的认知多种多样与若干因素有关,包括区域、文化、经济发展水平和相对实力。
La polygamie concerne plus les femmes sans instruction (49%) que celles ayant atteint le niveau primaire (34%) ou le niveau secondaire ou plus (33%).
多配偶制涉及的未受过教育的妇女较多(49%),具有初级文化水平的妇女为34%,具有中等以上文化水平的妇女为33%202。
Grâce à l'effet combiné de ces mesures, on a enregistré, au cours des cinq dernières années, une amélioration marquée du taux d'alphabétisation des femmes.
各种努力结合作用下,过去五年中妇女的文化水平有了显著提高。
Les qualificatifs appliqués à l'alphabétisation (ou, de plus en plus couramment, aux alphabétisations) se multiplient : alphabétisation précoce, alphabétisation fonctionnelle, alphabétisation visuelle, alphabétisation technologique, etc.
连用来描述文化水平(人们越来越多使用复数)的措词本身都变化各异,如,幼年识字、实用识字、视觉文化水平、技术文化水平等等。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。