Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最不适合这份工作的人选。
s'adapter: cadrer, s'accorder, aller avec, convenir, s'appliquer à, se prêter, s'acclimater à, s'accoutumer à, s'habituer à, s'assimiler, s'habituer,
s'adapter à: convenir, s'accommoder, se conformer,
adapter à: obéir, épouser, accoutumer, acclimater, roder, conformer, convenir, correspondre, soumettre,
Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最不适合这份工作的人选。
Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .
这个孩子完全适应了学生活。
Société de production à long terme et d'affaires adapté.
本公司长期生产、经营西服。
L'offre de leurs produits pour s'adapter au climat, l'environnement bien.
其产品供应地气候适宜,环境优。
Au début, il a eu du mal à s'adapter à ces conditions de travail.
,他对工作条件还不能适应。
Il faut adapter sa conduite aux circonstances.
行为与环境要相适应。
Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.
政策应该适应社会环境。
Nous devons adapter le prix, la qualité de service.
网络线。我们以适合的价格,优质的服务。
Il a été adapté au cinéma par Jean-Jacques Annaud.
此书由Jean-Jacques Annaud改变为了电影。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地适应了幼儿园的生活。
Mes compétences semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
我的专业技能和素质和贵公司的要求非常匹配。
Conformément à la demande du client, adaptées à la clientèle!!
可根据客户的要求,为客户量身打造!!
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连续式生产,不断满足市场需要。
Très adapté aux gros volumes de produits électroniques industrie de transformation.
非常适合于大批量电子产品产品加工行业。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗涤频率。
Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.
但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制。
Les projets viennent d'être adaptés aux nouveaux cadres.
各个项目刚刚按照新的框架进行规划。
Les bateaux sont normalement adaptés à l'environnement local.
这些小船一般都按当地的环境作了改装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。