La couleur de des cheveux est apparente.
头发颜色很明显。
La couleur de des cheveux est apparente.
头发颜色很明显。
L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.
这个家庭正面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。
Une période d'inactivité apparente serait un échec.
如果看起来出现了一段没有活动时期,那将是失败。
Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.
她手心有一道清楚缝合线。
Les problèmes que la communauté internationale doit examiner deviennent graduellement apparents.
国际社会必须采取步骤加以处理问题正逐渐变得明朗。
Les problèmes de gouvernance sont aggravés par d'apparents conflits d'intérêts.
治理问题因明显利益冲突而更为复杂。
L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.
汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦不堪。
Mais aujourd'hui, le lien entre ces deux notions devient de plus en plus apparent.
今,两者间联系越来越明显了。
Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.
将自己母亲列入FaceBook上好友列对某些人来说已经够糟了。
Ainsi, toute transaction inhabituelle, complexe ou n'ayant pas d'objet licite apparent doit être signalée.
因此,如果某项交易看来不寻、太复杂或缺乏任何明显法律目,就应当报告该交易。
Des permis sont refusés sans raison apparente.
在某些情况下,不发给通行证看不出有任何理由。
Cette tension est apparente dans trois grands domaines.
这种紧张关系明显现在三个主要领域。
Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.
我们每都生活在这种明显矛盾之中。
Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.
反恐委员会希望就这一显然矛盾得到澄清。
Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.
一种比较有效司法制度应消除已认识到不平等现象。
En dépit des obstacles apparents, le problème n'est pas insurmontable.
尽管存在着明显障碍,但问题不是不可克服。
La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.
近年来,这些威胁显然已经成为现实。
Il n'est pas encore apparent que les procédures types soient suivies.
标准存货管理程序仍未实际实行。
Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.
按目前组成安理会存在着三个明显不足。
Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?
主席先生,您能否澄清一下这个明显矛盾?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。