Si maintenant tu peux entrer le monde illusoire, quelle vie tu veux le plus?
如果现在可以让你跑进幻世界里,你最想怎样生活?
Si maintenant tu peux entrer le monde illusoire, quelle vie tu veux le plus?
如果现在可以让你跑进幻世界里,你最想怎样生活?
Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.
但是,仅仅依靠等待世界第四大经济强国创造出奇迹般解决方法简直就是天方夜谭。
Les solutions religieuses normatives en la matière sont aussi illusoires que dangereuses.
对这一问题指定宗教解决方法既是一种幻觉,又是危险。
Tout espoir de redressement devient donc illusoire.
因此矫正希望化为空想。
Cet espoir est illusoire et il faut y renoncer.
这种幻想不切实际,应当摒弃。
En fait, pour une grande majorité, la prospérité demeure illusoire.
事实上,对大多数人来说,繁荣仍然是“天上馅饼”。
Cependant, le régime légal accompagnant cette voie procédurale la rend illusoire.
但是,支配这一程序法律制度使它成了。
Ainsi la paix durable et la stabilité au Moyen-Orient sont-elles restées illusoires.
结果是,中东迄今难以实现平与稳定。
Malgré quelques progrès, la justice pour les femmes demeure largement illusoire dans les sociétés d'après conflit.
“性别公正”一词所意味远远不止是法庭审判去对妇女女童所犯罪行。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通使用武力主宰外层空间希望是幻。
Il était donc illusoire de croire au bon fonctionnement du processus de paix.
因此,这一结合使一个能起作用平进程成为幻影。
Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.
如果不首先存在这样一种愿望,平任何开端都只是一种幻想。
En l'absence d'une telle décision, l'épuisement des recours administratifs était illusoire.
由于不存在这样一种决定,用尽行政补救办法只能是空谈。
Les résultats économiques escomptés par de nombreux Israéliens étaient dans une certaine mesure illusoires.
许多以色列人预期经济成果在某种程度上属于幻想。
Le Bureau a constaté à plusieurs reprises que les indicateurs de résultats retenus étaient illusoires ou non quantifiables.
监督厅经常发现,所用业绩指标不现实或不可计量。
La Palestine, pour sa part, caresse un espoir qui, je l'espère, ne se révélera pas illusoire.
而巴勒斯坦正闪烁着诱人希望之光,但愿这不是一种妄希望。
L'importance de la contrebande - plusieurs milliards de dollars - rend illusoire la rigueur du compte séquestre.
走私是一种代表着几十亿美元行为,其规模使代管帐户实效变得幻。
Cela étant, elle restait un objectif illusoire malgré l'ouverture des économies et le démantèlement des instruments protectionnistes.
然而,尽管经济在开放,保护性手段在取消,但自由贸易仍然是一个目标。
Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.
利用高尚理由获得幻胜利只能有损决议及联合国名誉。
Nombre des avantages liés à la conduite d'activités commerciales par l'intermédiaire d'un groupe d'entreprises peuvent être illusoires.
通企业集团开展业务种种好处可能有许多都是无幻想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。