Prix et l'offre concrète pour discuter peut être!
价格和具体供货问题可商谈!
Prix et l'offre concrète pour discuter peut être!
价格和具体供货问题可商谈!
Il faut proposer des applications concrètes de ce projet.
应该提出一些计划的具体施方法。
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.
这些高谈阔论没有达到任何质性结果。
Elle doit être plus « concrète », avec ses points faibles aussi.
她应该更“立体”,她肯定也有她的缺点。
Nous devons travailler sur ce problème très concret.
我们需要就这一非常具体的问题展开工作。
Je souhaite que ce groupe puisse faire très vite des propositions concrètes.
我希望这个工作组能够尽快地提出一些切可行的建议,采取适当的融资模式。
Mais bon ou mauvais, il faudra voir une manifestation concrète des parties.
但是好是坏,还得看当人的具体表现。
Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques.
常规武器领域的际建立信任措施。
Le spectacle dans la société correspond à une fabrication concrète de l'aliénation.
在社会中,奇境相当于一种对异化进行具体制造的行业。
Ce qu'il faut à présent, c'est davantage de concret.
当务之急是付诸际行动。
La politique générale en matière d'asile contient des éléments sexospécifiques concrets.
荷兰的基本庇护政策包括具体涉及性别的项。
La discussion au sein du Groupe a été concrète, systématique et clairvoyante.
专家组的讨论是质性的、系统性的和富有启发性的。
« Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques ».
“常规军备领域中切合际的建立信任措施”。
Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.
在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。
Elle nécessite également une compréhension très concrète des aspects techniques des principes économiques sous-jacents.
这项工作还需要切理解基本济原则的专门性。
Il attend toutefois que celle-ci lui fasse parvenir des observations plus concrètes et probantes.
但秘书处仍有待收到印度尼西亚更质性和结论性的评论。
Avancer vers l'élimination complète des armes nucléaires doit devenir une objectif politique concret.
朝着完全消灭核武器的方向取得进展现在应成为际执行的政策。
C'est pourquoi de nombreux participants ont demandé des indications plus concrètes et plus constructives.
很多与会者要求更具体和建设性的馈。
Il a arrêté un plan de travail concret et adopté une série d'instruments juridiques.
恐怖机构制定了具体工作计划,通过了一系列必需的法律文件,为有效行使职能创造了必要条件。
Il vise l'élaboration de lois procurant des avantages économiques concrets aux États qui les adoptent.
本指南的侧重点是拟订一些法律,使采用这些法律的国家获得际济利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。