Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样一个活跃的人来说, 闲着难以忍受的。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样一个活跃的人来说, 闲着难以忍受的。
C'est un programme intimidant, mais son étendue ne peut justifier l'inaction.
这一个艰巨的议程,但,能把其规模当作无所事事的借口。
Une telle manière de penser nous paralyserait et nous conduirait à l'inaction.
这想法将使我们无所作为。
Toutefois, le manque de données ne devait pas être prétexte à l'inaction.
然而,缺乏数据应该成为取行动的借口。
Deux autres exemples illustrent l'inaction des Nations Unies et nous préoccupent vivement.
另外两个联合国无行动的例子也使我们非常安。
Elles font état d'un manque de ressources budgétaires, pour expliquer cette inaction.
当局将缺乏预算资源作为这取行动的理由。
Étant donné le consensus sur cette question, rien ne pouvait excuser l'actuelle inaction.
由于在这个问题上已经达成共识,现在已经没有任何理由取行动解决这些问题。
Elle a déjà traversé et surmonté des crises similaires marquées par l'inaction et le doute.
裁谈会过去遇到并渡过了作为和自我怀疑的类似危机。
Nous devons rechercher le consensus, mais le consensus ne peut être une excuse pour l'inaction.
我们必须谋求共识,但可把共识当作作为的借口。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评政府在一夫多妻制问题上无能为力。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,知觉的在无所事事中变得愚笨。
Pourquoi y a-t-il une telle inaction et un tel mépris devant cette grave situation humanitaire?
为什么对这严重人道主局势这样无所事事和无动于衷?
Mais cela ne justifie pas l'inaction.
然而,这证明应该无所事事的理由。
Le prix de l'inaction est trop élevé.
若取行动,后果将非常严重。
Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.
但无所作为在政治上可接受的,在道上也站住脚的。
Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.
我们迟迟动将使这个世界成为一个更加危险的居住地。
La Slovaquie ne pense pas que l'inaction est une réponse.
斯洛伐克认为,无所事事答案。
Une inaction aurait d'énormes conséquences pour les pays en développement.
取行动而带来的后果对于发展中世界将巨大的。
L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.
当前碌碌无为的状况与过去令人骄傲的那个时期形成了鲜明的对照。
Cela a également été confirmé par leurs actions ou leur inaction.
他们的行动或缺乏行动也证实了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。