Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.
请别
,我们处境安全。

, 使挂念:
追究
追究他。
受威胁俗>
霸主地位没有受到威胁。
,
忧, 不安:
。 
。
, 打听:
某
健康
追究他




不安
,

忧
,使
挂念



……





s'inquiéter: peur, s'alarmer, s'embarrasser, s'enquérir, se biler, se faire de la bile, se frapper, se préoccuper, se soucier, se tourmenter, se tracasser, s'étonner, être préoccupé,
s'inquiéter de: regarder, s'informer,
inquiéter de: enquérir, soucier, craindre, préoccuper,
s'inquiéter: se calmer,
Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.
请别
,我们处境安全。
Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.
您不要
;这是一位经验丰富
司机。
La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.
这位焦急
小姐时不时地看钟。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
没有要操
。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
当她回来晚时,我总是很
。
Celle-ci était très inquiète.
他曾
忧
就是这个。
Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.
据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所
亵渎性破坏行为频发,使当局感到不安。
Mais je suis très inquiète quand je vois le cas.
但当我看到这种情况我很
。
Avoir une variété de modèles de véhicules lourds, de sorte que vous vous inquiétez-transport gratuit.
拥有各种型号
载重车辆,让您在运输上无忧。
Ne t'inquiète pas, j'ai le double des clefs.
别
,我有备用钥匙。
Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.
您不再为寻找有实力
皮具制造商而操
。
Aujourd’hui nous nous inquiétons beaucoup concernant le problème de sécurité sanitaire des aliments.
现在
食物安全问题真让
不放
啊。
J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.
如果普世
自由价值被阻挡。这是我最

。
Nous serons toujours inquiète pour toi, se soucient de vous et vous soutenir!
我们将永远牵挂你,关
你,支持你!
Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.
然后我就开始
我以后在法国怎么生活了。
Vous êtes encore suffisamment de ressources pour les clients vous inquiétez à ce sujet?
您还在为客户资源不足而烦恼吗?
Elle était inquiète en raison de l'éloignement et de l'écho des événements qui s'y déroulaient.
她因为听到一些事件
传闻,又离得远,所以很
。
Ne t'inquiètes donc pas pour moi,je t'écrirai très bientôt.
所以不要为我
,我很快会再给你写信
。
Une foule inquiète se massait sur le trottoir.
不安
群当时聚集在
行道上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。