1.J'ignore ce qui s'est passé entre eux; tant il y a qu'ils se sont brouillés.
我不知道之间发生了什么事, 反正吵翻了。
2.Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !
点燃那凌乱天空坠下的点点衰光!
3.Il est brouillé avec les chiffres avec la grammaire).
[俗]和数学(语法)是对头。
4.Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.
父母心中的形象破坏了,家庭内的参照点模糊了。
5.Il a brouillé tous ses papiers.
把所有的票据都弄乱了。
6.Le téléphone est brouillé.
电话受到干扰。
7.Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.
加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。
8.Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
9.Les signaux radio étrangers ne sont pas brouillés.
政府并不干扰外国电台广播。
10.En outre, le recours aux SSP dans les zones de conflit, comme en Iraq, avait brouillé la frontière entre sécurité interne et externe et entre le rôle militaire et la fonction de sécurité.
11.Le Président Pervez Musharraf a proposé la reprise du dialogue avec l'Inde pour régler la question du Cachemire, conformément aux souhaits du peuple cachemiri, afin d'ouvrir la voie à la normalisation entre deux voisins brouillés.
12.Bien que la division traditionnelle de la terre en différents foyers nationaux existe depuis de nombreuses années, les nombreux intermariages et les liens socioéconomiques étroits ont brouillé la délimitation géographique aussi bien des tribus que de leurs foyers.