Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德、没性物。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德、没性物。
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运残酷。
Même dans les conditions les plus inhumaines, ils restaient humains.
即使在最无性处境下,他仍显示了性光辉。
Nous portons tous dans notre conscience les stigmates de ces actions absolument inhumaines.
这些行为没有一丁点性,仍是我良心上一块伤疤。
De même, les pratiques traditionnelles inhumaines à l'égard des veuves devraient être éliminées.
同样,应取消针对寡妇非道传统做法。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些拆毁房屋做法除了极不道以外,还损害巴勒斯坦自决前景。
De l'avis du Gouvernement libérien, les auteurs d'actes aussi inhumains devraient être traduits en justice.
利比里亚政府认为,凡是从事这种非道行为,均应被绳之以法。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不道。
Il faut surtout convaincre ceux qui se laissent séduire ou manipuler de renoncer à ce mode d'action inhumain.
尤其要劝服那些容易被吸引或操纵放弃这种不道行为。
Instruments de guerre, les mines sont anachroniques et inhumaines.
作为战争工具,地雷是不合时宜,没有道。
Ces châtiments cruels et inhumains continuent d'être appliqués.
这种野蛮不道惩罚仍在实行。
Nous devons nous débarrasser de ces armes inhumaines et destructrices.
我必须放弃这些最不道、最具破坏性武器。
L'expulsion avait été effectuée de manière inhumaine et inacceptable.
驱逐是以一种不道和不可接受方式进行。
Nous devons agir contre les terroristes et leurs méthodes inhumaines.
我必须采取行动打击恐怖主义分子及其惨无道手段。
La surpopulation carcérale constitue un traitement cruel, inhumain et dégradant.
监狱过分拥挤,构成残忍、不道和有辱格待遇。
Le Gouvernement soudanais doit annuler sa décision inhumaine et inacceptable.
苏丹政府必须撤销其不道和不能接受决定。
Les arrestations arbitraires et le traitement inhumain des prisonniers se poursuivent.
仍存在任意抓和对犯非道待遇情况。
L'Indonésie est déterminée à remédier immédiatement à cette situation inhumaine.
印度尼西亚决心立即消除这种不道状况。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我强烈谴责这种杀害一名无辜者不道残暴行径。
Les États-Unis ont manifesté leur étonnement devant les accusations de traitement inhumain.
美国对在道待遇指控表示惊讶。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。