Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父

重新油漆粉刷一间房。
地方)
, 要重发。
:
生活方式必须改
。
扮
[用于否定句]:
回se refaire: se remonter, se remplumer, se requinquer, remplumer, rattraper, reprendre,
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父

重新油漆粉刷一间房。
Son passé refait surface.
往事随风。
De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.
怕有错误, 最好再
一遍。
Est-ce que tout est à refaire dans cette maison?
房子里
一切都重置了吗?
Je ne voulais pas refaire une année comme celles que je viens de faire.
我不想再重新经历一次和刚刚过去
一年一样
经历了。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
On ne va pas refaire le monde.
这世界是改
不了
。
Elle a fait refaire le gilet d'un costume .
她让人把一件衣服改成背心。
Nos amis auront besoin de se refaire à leur retour. à chacun sa tâche.
各人都有自己
工作。”
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改
哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种悔恨,哪种遗憾?
Sa manière de vivre est à refaire.

生活方式必须改
。
Ca m'A pris 3 mois completes a me refaire une carapace.
我花了3个月重做我
完整
外壳。
Là aussi, il faudrait refaire tout dès le début.
这里也一样,一切都得从头再来。
Même au passé, on ne se refait pas.
即使其过去时态,也是祈使句。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微笑
习惯能够改
你
面容。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures d'une chambre.
父

重新油漆粉刷一间房。
Le tapissier refait la tapisserie des fauteuils.
挂毯商重做扶手椅
绒绣。
Il pense à refaire sa vie avec une autre femme.
想和另一名女子一起重新开始生活。
La maison de ses parents etatit entouree d’un mur recemment refait.
房子周围有一圈围墙,新近才翻修过。
L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.
科索沃长期
地下经济在市场经济坚实可靠
基础上重新浮出地面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。