Sur ce point, il est intransigeant.
在这一点上他是决
妥
的。
妥
的, 

的
妥
的。
妥
的人, 

的人;强硬派Sur ce point, il est intransigeant.
在这一点上他是决
妥
的。
Les accusations et autres prises de position intransigeantes n'ont aucune place dans cet examen.
我们的审查
应指责和坚持己见。
Les commandants les plus intransigeants en tirent argument pour ne pas y participer.
使顽固的指挥官继续有理由
遵守。
Face au rejet intransigeant des moyens pacifiques, le Conseil de sécurité a la responsabilité d'agir.
面对对和平途径的坚决
,安全理事会有责任采取行动。
Le Royaume-Uni continue d'adopter une position intransigeante, appliquant une politique d'autodétermination.
联合王国继续采取
妥
立场,继续自决的政策。
En refusant de hiérarchiser ses exigences, la partie chypriote grecque n'était ni formaliste ni intransigeante.
希族塞人方面
列出优先事项,这并非形式主义和严格刻板。
Le Maroc a une fois de plus manifesté ses aspirations territoriales et son attitude intransigeante.
摩洛哥刚刚以铁的事实证明了其领土野心及其
度。
Inévitablement, certains des groupes minoritaires resteront intransigeants et rejetteront toute offre de réconciliation pacifique.
可避免的是,一些少数群体将继续推行强硬姿
,
任何关于和平和解的表示。
Les deux parties se sont de nouveau montrées intransigeantes, en particulier le Gouvernement.
双方再次采取了
妥
的
度,政府一方尤其如此。
Nous sommes intransigeants sur la question des fermes de Chebaa.
我们在沙巴阿农场问题上的立场是坚定的。
Le TNP est ainsi confronté à une menace réelle, conséquence de certaines positions intransigeantes.
因此,《
扩散条约》由于有人在采取某些
妥
立场而面临实际威胁。
L'incapacité d'agir pourrait encourager les forces extrémistes et criminelles à continuer à se montrer intransigeantes.
缺乏采取行动的能力可能鼓励极端分子和犯罪势力继续保持其顽固立场。
Les paroles intransigeantes ne sauraient favoriser un accord; au contraire, elles y feront obstacle.
严厉的措辞
会——也
能——加深谅解,相反只会成为障碍。
Il se montre intransigeant.
他表现得毫
妥
。
Dans notre lutte intransigeante contre la corruption, nous sommes déterminés à recourir aux mécanismes acceptés internationalement.
在同腐败进行的毫
妥
的斗争中,我们致力于利用国际接受的机制。
En tout état de cause, nous regrettons les positions intransigeantes et rigides qui caractérisent certaines délégations.
然而,我们实感遗憾的是顽固和僵硬的立场是一些代表团的特点。
Au cours de négociations difficiles, la partie arménienne a toujours adopté une position dure et intransigeante.
在谈判期间,亚美尼亚方面一直并继续走强硬路线,并采取僵硬、非建设性立场。
Elle montrerait également sans ambiguïté que l'Organisation des Nations Unies a pris une position intransigeante envers le terrorisme.
同时还明确表明联合国对恐怖主义采取了一种
妥
的姿
。
Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.
我们坚定
移地进行反恐斗争,但是也
我们集体地这样做。
Dans notre région, Israël continue d'adopter des positions intransigeantes et de rejeter les exigences de la paix.
在我们区域中,以色列继续采取顽固立场,
接受为实现和平而必须采取的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。