Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场幸
合下
双重悲剧事故。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场幸
合下
双重悲剧事故。
Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.
所有正常都是
合,唯有
凡才是自
。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念重叠,那就称之为“多民族国家”了。
Je souhaitais simplement faire remarquer la coïncidence arithmétique frappante.
我仅仅指出算术上这种惊人吻合。
Toutefois, l'Initiative et les activités interinstitutions dans ces secteurs ne semblent coexister que par coïncidence.
过,特别倡议
存在似乎只
过是与机构间
这些部门内
活动
合而已。
Il espère qu'à l'avenir, de telles coïncidences seront évitées.
他希望以后避免这样冲突。
Cette coïncidence confère à notre réunion d'aujourd'hui une signification et une portée particulières.
这使我们今天会议有格外
意义和影响。
Nous voulons y voir, pour notre part, une heureuse coïncidence qui peut être un signe des temps.
就我们而言,我们希望将它视为一个令人高兴合,这可能是一个时代
迹象。
Quoi qu'il en soit, le fait que les colonies sont là où elles sont n'a rien d'une coïncidence.
总之,定居者们守住那块是偶
。
Par une curieuse coïncidence, leurs déclarations gardent un silence total sur la revitalisation de l'Assemblée générale.
一个令人好奇合是,他们
发言在振兴大会问题上却完全沉默无声。
Ce n'est pas une simple coïncidence si, en conséquence, notre pays envisage sérieusement de construire une nouvelle centrale d'énergie nucléaire.
因此,我国正在认真考虑新建一个核电厂可能性,这决非
合。
Ce n'est pas par coïncidence, étant donné la situation internationale actuelle, que le Japon aussi a lancé une politique étrangère dynamique.
无独有偶,鉴于目前国际环境,日本开始实行主动积极外交政策。
Le Gouvernement a confirmé que toute coïncidence éventuelle avec le mois du ramadan serait sans incidence sur ce programme d'entretiens techniques.
苏丹政府已经确认,与斋月同时发生任何事情都
会影响技术会谈
日程。
Par une heureuse coïncidence, les deux chefs d'État de la Finlande et de la Namibie président conjointement ce Sommet historique du Millénaire.
令人高兴合是,芬兰和纳米比亚两位国家元首正在共同主持本届具有历史意义
千年首脑会议。
Le père se dit que c'est une étrange coïncidence.
父亲以为这是个怪异合。
Le procureur de Nantes ne fait que s'étonner pour le moment de cette «coïncidence», précisant que le lien entre les deux affaires est «prématuré».
南特检目前只能在僵局中摸索,但他们同时表示目前断言这两起案件有关为时过早。
Il n'y a aucune corrélation entre son arrivée et mon départ: c'est une pure coïncidence.
他来和我走, 这两者之间没有丝毫关系, 纯属合。
Réponse terrible alors que le parquet de Paris devrait aujourd’hui même — autre coïncidence — requérir un non-lieu dans l’enquête sur l’impact du nuage de Tchernobyl.
恐怖预测之后倒是巴黎
查察院在关于切尔诺贝利
辐射层云
影响
调查上勒令执行免诉。
Il est tout à fait possible que les similitudes entre deux organisations ne soient que simple coïncidence.
两个组织相似可能仅仅出于偶
。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行经济封锁
是一种
合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。